Lyrics and translation black eyed peas - That's the Joint
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
chick-a-doom,
chick-a-doom
chick-a-doom
Чик-а-ДУМ,
чик-а-ДУМ,
чик-а-ДУМ.
That's
the
joint,
that's
the
jam
Это
косяк,
это
джем.
Turn
that
shit
up,
play
it
again
Сделай
погромче,
сыграй
еще
раз.
That's
the
joint,
that's
the
jam
Это
косяк,
это
джем.
Turn
that
shit
up,
play
it
again
Сделай
погромче,
сыграй
еще
раз.
That's
the
joint,
that's
the
jam
Это
косяк,
это
джем.
Turn
that
shit
up,
play
it
again
Сделай
погромче,
сыграй
еще
раз.
I
like
the
way
the
rhythm
makes
me
jump
and
move
Мне
нравится,
как
ритм
заставляет
меня
прыгать
и
двигаться.
It
gots
the
feelin'
that
makes
me
wanna
do
my
do
Это
чувство
заставляет
меня
хотеть
делать
то,
что
я
делаю.
Got
me
feelin'
joy,
turn
my
gray
sky
blue
Заставь
меня
почувствовать
радость,
преврати
мое
серое
небо
в
голубое.
And
when
you
hear
a
cut,
baby
doll,
I
know
you
И
когда
ты
слышишь
удар,
Куколка,
я
узнаю
тебя.
Will
feel
it
huh?
Get
up
on
the
floor
start
movin'
some
Встань
на
пол
и
начни
немного
двигаться.
Body
parts
that
got
brothers
actin'
dumb
Части
тела,
из-за
которых
братья
ведут
себя
глупо
And
they
be
actin'
dumb
from
the
cut
that
playin'
И
они
ведут
себя
глупо
из-за
того,
что
играют.
People
break
they
neck
from
this
demonstration
Люди
ломают
себе
шею
от
этой
демонстрации
We
about
mass
appeal,
no
segregation
Мы
о
массовом
обращении,
никакой
сегрегации
Got
Black
to
Asian
and
Caucasian
sayin'
От
Черного
до
азиатского
и
Кавказского
говорят:
"That's
the
joint,
that's
the
jam
"Это
косяк,
это
джем,
Turn
that
shit
up,
play
it
again
Сделай
погромче,
включи
еще
раз.
That's
the
joint,
that's
the
jam
Это
косяк,
это
джем.
Turn
that
shit
up,
play
it
again"
Сделай
погромче,
включи
еще
раз".
Let
your
body
collide
to
the
rhythm
provided
Позвольте
вашему
телу
двигаться
в
соответствии
с
заданным
ритмом.
By
the
mind
state
affairs
classified
По
состоянию
ума
дела
засекречены
And
make
your
heat
up
and
flare,
I
swear
И
сделай
так,
чтобы
твой
жар
разгорелся
и
вспыхнул,
клянусь
A
serenade,
a
soul
and
so
beware
Серенада,
душа
и
так
Берегись.
And
what's
happenin'
here,
seek
one
to
help
you
И
что
здесь
происходит,
ищи
того,
кто
поможет
тебе.
Feelin'
a
piece
of
mind,
let
your
spine
unwind
Почувствовав
кусочек
разума,
расслабь
свой
позвоночник.
Maybe
in
time
you
can
stop
this
crime
Может
быть,
со
временем
ты
сможешь
остановить
это
преступление.
But
until
then,
yo
I'm-a
rock
a
rhyme
sayin'
Но
до
тех
пор,
йоу,
я-скала,
рифма,
говорящая:
"That's
the
joint,
that's
the
jam
"Это
косяк,
это
джем,
Turn
that
shit
up,
play
it
again
Сделай
погромче,
включи
еще
раз.
That's
the
joint,
that's
the
jam
Это
косяк,
это
джем.
Turn
that
shit
up,
play
it
again"
Сделай
погромче,
включи
еще
раз".
It's
the
jam,
it's
the
jam,
it's
the
jam,
it's
the
jam
Это
джем,
это
джем,
это
джем,
это
джем.
It's
got
groove,
it's
got
feelin'
В
нем
есть
Грув,
в
нем
есть
чувство.
A
chick-a-doom,
a
chick-a-doom
chick-a-doom
doom
Чик-а-ДУМ,
чик-а-ДУМ,
чик-а-дум,
дум.
It's
the
jam,
it's
the
jam,
it's
the
jam,
it's
the
jam
Это
джем,
это
джем,
это
джем,
это
джем.
It's
got
groove,
it's
got
meanin'
В
нем
есть
Грув,
в
нем
есть
смысл.
A
chick-a-doom,
a
chick-a-doom
chick-a-doom
doom
Чик-а-ДУМ,
чик-а-ДУМ,
чик-а-дум,
дум.
Got
the
state's
appeal
with
the
joint's
that
real
Есть
апелляция
штата
с
косяком
это
реально
I
don't
need
no
steel
to
make
my
point
Мне
не
нужна
сталь,
чтобы
доказать
свою
точку
зрения.
Get
down
and
dirty
'cause
that's
my
joint
Ложись
и
пачкайся,
потому
что
это
мой
косяк.
Ha!
We
preferably
make
all
points
Ха!
мы
предпочтительно
ставим
все
точки
над
"i".
Through
a
nation
we
build
off
the
musical
field
Через
нацию
мы
строим
музыкальное
поле.
Or
a
visual
thrill,
we
do
what
we
feel
Или
визуальный
трепет,
мы
делаем
то,
что
чувствуем.
Any
time
or
place,
on
stage
in
ya
face
В
любое
время
и
в
любом
месте,
на
сцене
перед
твоим
лицом.
Over
tea
in
Earth
and
outer
space
За
чаем
на
Земле
и
в
открытом
космосе
Because
we
rock
that
shit,
we
flip
that
shit
Потому
что
мы
качаем
это
дерьмо,
мы
переворачиваем
это
дерьмо.
Some
east
coast,
west
coast
cosmic
shit
Какое-то
космическое
дерьмо
с
Восточного
и
западного
побережья
Some
north
bound
shit,
some
some
south
bound
shit
Какое-то
дерьмо,
связанное
с
Севером,
какое-то
дерьмо,
связанное
с
Югом
Some
overseas,
London,
out
of
town
shit
Какое-то
заморское,
Лондонское,
загородное
дерьмо.
Rockin'
the
joint,
rockin'
the
jams
Зажигаю
косяк,
зажигаю
джемы.
Turn
that
shit
up,
play
it
again
'cause
Включи
эту
хрень
погромче,
включи
ее
еще
раз,
потому
что
That's
the
joint,
that's
the
jam
Это
косяк,
это
джем.
Turn
that
shit
up,
play
it
again
Сделай
погромче,
сыграй
еще
раз.
That's
the
joint,
that's
the
jam
Это
косяк,
это
джем.
Turn
that
shit
up,
play
it
again
Сделай
погромче,
сыграй
еще
раз.
That's
the
joint,
that's
the
jam
Это
косяк,
это
джем.
Turn
that
shit
up,
play
it
again
Сделай
погромче,
сыграй
еще
раз.
It's
the
jam,
it's
the
jam,
it's
the
jam,
it's
the
jam
Это
джем,
это
джем,
это
джем,
это
джем.
It's
got
groove,
it's
got
feelin'
В
нем
есть
Грув,
в
нем
есть
чувство.
A
chick-a-doom,
a
chick-a-doom
chick-a-doom
doom
Чик-а-ДУМ,
чик-а-ДУМ,
чик-а-дум,
дум.
It's
the
jam,
it's
the
jam,
it's
the
jam,
it's
the
jam
Это
джем,
это
джем,
это
джем,
это
джем.
It's
got
groove,
it's
got
meanin'
В
нем
есть
Грув,
в
нем
есть
смысл.
A
chick-a-doom,
a
chick-a-doom
chick-a-doom
doom
Чик-а-ДУМ,
чик-а-ДУМ,
чик-а-дум,
дум.
Doom
doom
doom
Дум
дум
дум
Doom
doom
doom
Дум
дум
дум
A
chick-a-doom,
a
chick-a-doom
chick-a-doom
doom
Чик-а-ДУМ,
чик-а-ДУМ,
чик-а-дум,
дум.
A
chick-a-doom,
a
chick-a-doom
chick-a-doom
doom
Чик-а-ДУМ,
чик-а-ДУМ,
чик-а-дум,
дум.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FAREED KAMAAL IBN JOHN, PHILLINGANES GREGORY ARTHUR, JONES-MUHAMMAD ALI SHAHEED, TAYLOR MALIK IZAAK, SMITH TREVOR, GIBB BARRY ALAN
Attention! Feel free to leave feedback.