Lyrics and translation The BlackSheeps - Amandus Dokkemann
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amandus Dokkemann
Амандус-кукольник
Amandus
var
en
dokkemann,
Жил-был
Амандус-кукольник,
Og
lange
fine
bukser
hadde
han.
И
были
у
него
длинные,
красивые
штаны.
Og
alltid
var
han
blid
og
glad,
И
всегда
он
был
весел
и
рад,
Og
alltid
gikk
han
rundt
omkring
sa:
И
всегда
он
ходил
и
говорил:
Ha
ha
ha,
nå
må
jeg
le.
Ха-ха-ха,
как
же
мне
смешно.
Det
er
så
mye
rart
å
se.
Так
много
всего
странного
можно
увидеть.
Ja,
hvor
han
gikk
og
hvor
han
sto,
Да,
куда
бы
он
ни
шел
и
где
бы
ни
стоял,
Amandus
bare
lo
og
lo
og
lo
Амандус
только
смеялся,
смеялся
и
смеялся.
En
dag
Amandus
gikk
en
tur,
Однажды
Амандус
пошел
гулять,
Så
møtte
han
en
mann
som
var
så
sur.
И
встретил
он
человека,
который
был
очень
сердит.
Det
var
en
stor
og
voksen
mann,
Это
был
большой
и
взрослый
мужчина,
Og
vet
du
hva
Amandus
sa
til
han:
И
знаешь,
что
Амандус
сказал
ему:
Ha
ha
ha
– så
sint
du
er,
Ха-ха-ха
– какой
ты
сердитый,
Er
det
fordi
du
er
så
svær?
Это
потому,
что
ты
такой
большой?
Da
er
jeg
glad
at
ikke
jeg,
Тогда
я
рад,
что
не
я,
Er
like
stor
og
sint
og
sur
som
deg.
Такой
большой,
сердитый
и
угрюмый,
как
ты.
En
dag
Amandus
løp
om
kapp,
Однажды
Амандус
бежал
наперегонки,
Så
falt
Amandus
ned
en
diger
trapp.
И
упал
Амандус
с
огромной
лестницы.
Og
hele
hodet
hans
gikk
'a,
И
вся
его
голова
отвалилась,
Men
vet
du
hva
Amandus
sa:
Но
знаешь,
что
сказал
Амандус?
Ha
ha
ha
– her
ligger
jeg,
Ха-ха-ха
– вот
я
лежу,
Og
hele
hodet
falt
av
meg;
И
вся
моя
голова
отвалилась.
Men
Kari
er
min
gode
venn,
Но
Кари
- мой
хороший
друг,
Hun
syr
nok
hele
hodet
på
igjen.
Она
обязательно
пришьет
мне
голову
обратно.
Og
Kari
hentet
nål
og
tråd,
И
Кари
взяла
иголку
и
нитку,
Og
sydde
så
Amandus'
hode
på,
И
пришила
голову
Амандуса
обратно,
"Nå
må
du
gå
og
legge
deg"
sa
hun;
"А
теперь
иди
спать",
- сказала
она,
"Og
ta
en
bitteliten
høneblund"
"И
немного
вздремни."
Ha
ha
ha
– nå
sover
jeg.
Ха-ха-ха
– теперь
я
сплю.
Nå
må
ingen
vekke
meg!
Теперь
пусть
никто
меня
не
будит!
Nå
sover
jeg
som
Kari
sa,
Теперь
я
сплю,
как
сказала
Кари,
Og
drømmer
litt
og
har
det
veldig
bra!
И
немного
мечтаю,
и
мне
очень
хорошо!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thorbjørn Egner, Traditional
Attention! Feel free to leave feedback.