The Blarney Lads - Gypsy Rover - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Blarney Lads - Gypsy Rover




The gypsy rover came over the hill
Из-за холма показался бродяга-цыган.
Down through the valley so shady,
Вниз по долине, такой тенистой,
He whistled and he sang ′til the green woods rang,
Он свистел и пел, пока не зазвенел зеленый лес.
And he won the heart of a lady.
И он завоевал сердце Леди.
Ah-de-do, ah-de-do-da-day,
А-Де-до, а-Де-до-да-Дэй,
Ah-de-do, ah-de-da-day
А-Де-до, а-де-да-Дэй
He whistled and he sang 'til the green woods rang,
Он свистел и пел, пока не зазвенел зеленый лес.
And he won the heart of a lady.
И он завоевал сердце Леди.
She left behind her velvet gown
Она оставила позади свое бархатное платье.
And shoes made out of spanish lether
И туфли из испанской кожи.
He whistled and he sang ′til the green woods rang,
Он насвистывал и пел, пока зеленый лес не зазвенел,
To follow the gypsy rover.
Следуя за бродягой-цыганом.
Her father saddled up his fastest steed
Ее отец оседлал своего самого быстрого коня.
And roamed the valleys all over
И бродил по долинам повсюду.
Sought his daughter at great speed
Он искал свою дочь на огромной скорости.
And the whistling gypsy rover.
И свистящий бродяга-цыган.
He came at last to a mansion fine,
Наконец он пришел в прекрасный особняк.
Down by the river Claydee
Вниз по реке Клейди.
And there was music and there was wine,
И была музыка, и было вино.
For the gypsy and his lady.
Для цыгана и его дамы.
"He is no gypsy, father dear"
- Он не цыган, отец.
"But lord of these lands all over,
"Но владыка всех этих земель,
And I shall stay 'til my dying day
И я останусь здесь до конца своих дней.
With my whistling gypsy rover."
Со своим свистящим "Джипси ровером".





Writer(s): L. Mcguire


Attention! Feel free to leave feedback.