Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
grasses
grow
and
waters
flow
in
a
free
and
easy
way
Пусть
травы
растут,
а
воды
текут
свободно
и
непринужденно
But
give
me
enough
of
the
fine
old
stuff
that's
made
near
Galway
Bay
Но
дай
мне
глоток
старинного
добра,
что
варят
у
залива
Голуэй
And
policemen
all
from
Donegal,
Sligo
and
Leitrim,
too
И
полицейских
всех
из
Донегола,
Слайго
и
Лейтрима
тоже
We'll
give
them
the
slip
when
we
take
a
sip
of
the
real
old
mountain
dew
Мы
улизнём,
отхлебнув
глоток
настоящей
старой
горной
росы
Hi-di-diddley-i-dum,
diddley-dum-di-dum,
diddley-dum-di,
diddley-i-day
Хи-ди-диддли-и-дам,
диддли-дам-ди-дам,
диддли-дам-ди,
диддли-и-дэй
Hi-di-diddley-i-dum,
diddley-dum-di-dum,
diddley-dum-di,
diddley-i-day
Хи-ди-диддли-и-дам,
диддли-дам-ди-дам,
диддли-дам-ди,
диддли-и-дэй
At
the
foot
of
the
hill
there's
a
neat
little
still
where
the
smoke
curls
up
to
the
sky
У
подножья
холма
есть
маленький
винокуренный
заводик,
где
дым
струится
к
небу
By
the
smoke
and
the
smell
you
can
plainly
tell,
that
there's
poteen
brewing
nearby
По
дыму
и
запаху
ты
сразу
поймёшь,
что
здесь
варят
самогон
For
it
fills
the
air
with
an
odor
rare
that
betwixt
both
me
and
you
Он
наполняет
воздух
ароматом,
о
котором
знаем
только
мы
с
тобой
When
home
you
stroll,
take
a
bucket
or
a
bowl
of
the
real
old
mountain
dew
Когда
пойдёшь
домой,
захвати
ведро
или
миску
настоящей
старой
горной
росы
Hi-di-diddley-i-dum,
diddley-dum-di-dum,
diddley-dum-di,
diddley-i-day
Хи-ди-диддли-и-дам,
диддли-дам-ди-дам,
диддли-дам-ди,
диддли-и-дэй
Hi-di-diddley-i-dum,
diddley-dum-di-dum,
diddley-dum-di,
diddley-i-day
Хи-ди-диддли-и-дам,
диддли-дам-ди-дам,
диддли-дам-ди,
диддли-и-дэй
Now
learned
men
who
use
a
pen
have
wrote
your
praises
high
Учёные
мужи,
что
пишут
пером,
воспели
тебя
в
своих
трудах
That
sweet
poteen
from
Ireland
green,
distilled
from
wheat
and
rye
Сладкий
самогон
из
зелёной
Ирландии,
что
гонят
из
ржи
и
пшеницы
Throw
away
your
pills,
it
will
cure
all
ills
of
pagan,
Christian
or
Jew
Выбрось
свои
таблетки,
он
вылечит
всё
– язычника,
христианина
или
иудея
Take
off
you
coat
and
grease
your
throat
with
the
real
old
mountain
dew
Сними
пальто
и
смажь
горло
настоящей
старой
горной
росы
Hi-di-diddley-i-dum,
diddley-dum-di-dum,
diddley-dum-di,
diddley-i-day
Хи-ди-диддли-и-дам,
диддли-дам-ди-дам,
диддли-дам-ди,
диддли-и-дэй
Hi-di-diddley-i-dum,
diddley-dum-di-dum,
diddley-dum-di,
diddley-i-day
Хи-ди-диддли-и-дам,
диддли-дам-ди-дам,
диддли-дам-ди,
диддли-и-дэй
Hi-di-diddley-i-dum,
diddley-dum-di-dum,
diddley-dum-di,
diddley-i-day
Хи-ди-диддли-и-дам,
диддли-дам-ди-дам,
диддли-дам-ди,
диддли-и-дэй
Hi-di-diddley-i-dum,
diddley-dum-di-dum,
diddley-dum-di,
diddley-i-day
Хи-ди-диддли-и-дам,
диддли-дам-ди-дам,
диддли-дам-ди,
диддли-и-дэй
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): P.clancy, W.clancy, T.clancy
Attention! Feel free to leave feedback.