Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jesus Is Gonna Be Here
Иисус скоро будет здесь
Well,
jesus
will
be
here
Что
ж,
Иисус
будет
здесь,
Be
here
soon
Будет
здесь
скоро.
He's
gonna
cover
us
up
with
leaves
Он
укроет
нас
листьями,
With
a
blanket
from
the
moon
Одеялом
из
лунного
света.
With
a
promise
and
a
vow
С
обещанием
и
клятвой,
And
a
lullaby
for
my
brow
И
колыбельной
для
моего
лба.
Jesus
gonna
be
here
Иисус
будет
здесь,
Be
here
soon
Будет
здесь
скоро.
Well
i'm
just
gonna
wait
here
Что
ж,
я
просто
подожду
здесь,
I
don't
have
to
shout
Мне
не
нужно
кричать.
I
have
no
reason
and
У
меня
нет
причин,
I
have
no
doubt
И
у
меня
нет
сомнений.
I'm
gonna
get
myself
Я
собираюсь
развернуться,
Unfurled
from
this
mortal
coiled
up
world
Освободиться
от
этого
смертного,
свернувшегося
мира.
Because
jesus
gonna
be
here
Потому
что
Иисус
будет
здесь,
Be
here
soon
Будет
здесь
скоро.
I
got
to
keep
my
eyes
open
Я
должен
держать
глаза
открытыми,
So
i
can
see
my
lord
Чтобы
увидеть
моего
Господа.
I'm
gonna
watch
the
horizon
Я
буду
смотреть
на
горизонт,
For
a
brand
new
ford
В
ожидании
нового
"Форда".
I
can
hear
him
rolling
on
down
the
lane
Я
слышу,
как
он
катится
по
дороге,
I
said
hollywood
be
thy
name
Я
сказал:
"Голливуд,
да
будет
имя
твое".
Jesus
gonna
be
Иисус
будет,
Gonna
be
here
soon
Будет
здесь
скоро.
He
blind
ma
Он
ослепит
меня...
Well
i've
been
faithful
Что
ж,
я
был
верен,
And
i've
been
so
good
И
я
был
так
хорош,
Except
for
drinking
Кроме
выпивки,
But
he
new
that
i
would
Но
он
знал,
что
я
буду.
I'm
gonna
leave
this
place
better
Я
собираюсь
покинуть
это
место
лучшим,
Than
the
way
i
found
it
was
Чем
то,
каким
я
его
нашел.
And
jesus
gonna
be
here
И
Иисус
будет
здесь,
Be
here
soon
Будет
здесь
скоро.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tom Waits
Attention! Feel free to leave feedback.