The Bloody Beetroots feat. Beta Bow - 2nd Streets Have No Name - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Bloody Beetroots feat. Beta Bow - 2nd Streets Have No Name




(I'm the one who's in your way)
тот, кто стоит у тебя на пути)
(Have you ever turned away)
(Ты когда-нибудь отворачивался?)
Second streets have no name,
У вторых улиц нет названия,
(I'm the one who's in your way)
тот, кто стоит у тебя на пути).
In the back lane of your house.
На заднем дворе твоего дома.
(Have you ever turned away)
(Ты когда-нибудь отворачивался?)
I feel that today,
Я чувствую это сегодня,
(I'm the one who's in your way)
тот, кто стоит у тебя на пути).
We two are smiling.
Мы оба улыбаемся.
(Have you ever turned away)
(Ты когда-нибудь отворачивался?)
Second streets have no name,
У вторых улиц нет названия,
(I'm the one who's in your way)
тот, кто стоит у тебя на пути).
In the back lane of your house.
На заднем дворе твоего дома.
(Have you ever turned away)
(Ты когда-нибудь отворачивался?)
I feel that today,
Я чувствую это сегодня,
(I'm the one who's in your way)
тот, кто стоит у тебя на пути).
We two are smiling.
Мы оба улыбаемся.
Too many streets,
Слишком много улиц.
Too many streets,
Слишком много улиц.
Too many streets,
Слишком много улиц.
There's too many streets, without name.
Слишком много улиц без названия.
Can see the sunset stripping your eye,
Я вижу, как закат обнажает твой глаз,
I will drive it down.
Я буду гнать его вниз.
I will be the sunday morning to cross, when you wake.
Я буду тем воскресным утром, когда ты проснешься.
I see movement in your eye,
Я вижу движение в твоих глазах,
To get away on your own.
Чтобы ты ушел сам.
I can see no wise understanding above,
Я не вижу мудрого понимания свыше,
Telling me to go.
Говорящего мне идти.
And I want to waste the times of the tide, driving slow.
И я хочу впустую тратить время прилива, двигаясь медленно.
I am moving, to go slow.
Я двигаюсь медленно.
You are higher, lost control
Ты выше, потерял контроль.
The only one who I don't to ever sawn, sunset in you eye.
Единственный, кого я никогда не пилил, закат в твоих глазах.
I can see the pretty things, they're to come, far to go.
Я вижу красивые вещи, они придут, далеко пойдут.
I see movement in your eye, to get away on your own.
Я вижу движение в твоих глазах, чтобы ты ушел сам.





Writer(s): Simone Cogo, Julien Diehn, Guenther Bernhart


Attention! Feel free to leave feedback.