Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Love the Bloody Beetroots (Extended)
I Love the Bloody Beetroots (Extended)
Now,
you
can't
tell
me
Nun,
du
kannst
mir
nicht
sagen
Well,
that
you
know
too
much
Nun,
dass
du
zu
viel
weißt
Well,
that
you
know
too
much,
to
let
go
Nun,
dass
du
zu
viel
weißt,
um
loszulassen
Now,
I
can't
watch
you
Nun,
ich
kann
dich
nicht
beobachten
Be
an
easy
vision
Wie
eine
leichte
Vision
Well
an
easy
vision
Nun,
eine
leichte
Vision
Lord
I,
I
love
the
heaven's
solo
Herr,
ich,
ich
liebe
den
Himmels-Solo
I
love
the
heaven
so
Ich
liebe
den
Himmel
so
I
love
the
heaven
know
by
now
Ich
liebe
den
Himmel,
du
weißt
es
nun
That
there
is
a
place
to
Dass
es
einen
Ort
gibt
Now,
you
can't
tell
me
Nun,
du
kannst
mir
nicht
sagen
Well,
I
have
lived
too
much
Nun,
dass
ich
zu
viel
gelebt
habe
Well,
I
have
lived
too
much,
to
know
Nun,
dass
ich
zu
viel
gelebt
habe,
um
zu
verstehen
Now,
you
can't
wash
me
Nun,
du
kannst
mich
nicht
waschen
Like
a
simple
reason
Wie
einen
einfachen
Grund
Well
a
simple
reason
Nun,
einen
einfachen
Grund
Lord
I,
I
love
the
heaven's
solo
Herr,
ich,
ich
liebe
den
Himmels-Solo
I
love
the
heaven
so
Ich
liebe
den
Himmel
so
I
love
the
heaven
know
by
now
Ich
liebe
den
Himmel,
du
weißt
es
nun
That
there
is
a
place
to
Dass
es
einen
Ort
gibt
Now,
you
can't
tell
me
Nun,
du
kannst
mir
nicht
sagen
Well,
I
have
dreamed
enough
Nun,
dass
ich
genug
geträumt
habe
Well,
I
have
dreamed
enough
to
know
Nun,
dass
ich
genug
geträumt
habe,
um
zu
verstehen
Now,
I
can
dream
you
Nun,
ich
kann
dich
träumen
Like
an
easy
vision
Wie
eine
leichte
Vision
Well
an,
an
easy
vision
Nun,
eine
leichte
Vision
Lord
I,
I
love
the
heaven's
solo
Herr,
ich,
ich
liebe
den
Himmels-Solo
I
love
the
heaven
so
Ich
liebe
den
Himmel
so
I
love
the
heaven
know
by
now
Ich
liebe
den
Himmel,
du
weißt
es
nun
That
there
is
a
place
to
Dass
es
einen
Ort
gibt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simone Cogo
Album
Rombo
date of release
09-09-2008
Attention! Feel free to leave feedback.