Lyrics and translation The Bloody Beetroots - My Name Is Thunder (Electronic Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
a
white
light
that's
burning
Я
- белый
свет,
который
горит.
(Right
across
your
sky)
(Прямо
по
твоему
небу)
Gonna
light
up
the
city
Мы
зажжем
этот
город!
(And
light
up
your
night)
(И
освети
свою
ночь)
Like
a
flame
that
keeps
burning
Как
пламя,
которое
продолжает
гореть.
(Shining
on
bright)
(Сияет
ярко)
I'm
a
flash
across
the
sky
Я-вспышка
в
небе.
My
name
is
Thunder!
Меня
зовут
Гром!
Now
they're
running
for
shelter
Теперь
они
бегут
в
укрытие.
And
they
run
for
their
lives
И
они
бегут
спасая
свои
жизни
Now
they're
looking
for
cover
Теперь
они
ищут
укрытие.
Will
you
make
it
out
alive?
Сможешь
ли
ты
выбраться
отсюда
живым?
What
ever
happened
to
the
sunlit
skies?
Что
случилось
с
залитым
солнцем
небом?
When
we
were
living
in
a
different
light
Когда
мы
жили
в
другом
свете.
There's
only
lonely
places
left
to
hide
Есть
только
одинокие
места,
где
можно
спрятаться.
And
everyone
keeps
hidden
out
of
sight
И
все
прячутся
с
глаз
долой.
Out
of
sight
С
глаз
долой.
So
let's
light
up
this
city
and
make
it
our
own
Так
что
давайте
зажжем
этот
город
и
сделаем
его
нашим.
A
call
to
the
people
Призыв
к
людям
We'll
turn
up
the
sun
Мы
поднимем
солнце
A
new
day
is
coming
Наступает
Новый
День.
We're
writing
our
names
Мы
пишем
наши
имена.
I'm
a
flash
across
the
sky
Я-вспышка
в
небе.
My
name
is
Thunder!
Меня
зовут
Гром!
I'm
a
white
light
that's
burning
up
Я
- белый
свет,
который
горит.
(Right
across
your
sky)
(Прямо
по
твоему
небу)
Gonna
light
up
the
city
Мы
зажжем
этот
город!
(And
light
up
your
night)
(И
освети
свою
ночь)
Like
a
flame
that
keeps
burning
Как
пламя,
которое
продолжает
гореть.
(Shining
on
bright)
(Сияет
ярко)
I'm
a
flash
across
the
sky
Я-вспышка
в
небе.
My
name
is
Thunder!
Меня
зовут
Гром!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Dennis Smith, Tony Lee Stafford Jr, Nineoneone
Attention! Feel free to leave feedback.