The Blues Brothers - The Blues Don't Bother Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Blues Brothers - The Blues Don't Bother Me




The Blues Don't Bother Me
Блюз мне не мешает
If you're wonderin'
Если тебе интересно,
What's all the noise
Что за шум,
I'm in the backroom
Я в задней комнате
With the girls and boys
С девчонками и ребятами
Were' discussing the blues
Мы обсуждаем блюз,
And they don't seem to see
И они, кажется, не понимают,
The blues is all I play
Что блюз это всё, что я играю,
The blues don't bother me When I was a little boy
Блюз мне не мешает. Когда я был маленьким мальчиком,
Sittin' on my papa's knee
Сидел на коленях у папы,
I coulden't a been no older than two or three
Мне не могло быть больше двух или трёх лет,
He said I am a blues man
Он сказал: блюзмен,
You're gonna take after me
Ты пойдешь по моим стопам,
After me
По моим стопам".
The blues is my companion
Блюз мой спутник,
The blues don't bother me
Блюз мне не мешает,
They don't bother me
Он мне не мешает,
No they don't When I go to bed at night
Нет, не мешает. Когда я ложусь спать ночью,
I'll throw on a record or two
Я ставлю пластинку или две,
If I didn't have these blues
Если бы у меня не было этого блюза,
I woulden't know what to do
Я бы не знал, что делать,
I need them to soothe me
Он мне нужен, чтобы успокоить меня,
To ease my misery
Чтобы облегчить мои страдания.
The blues is my companion
Блюз мой спутник,
They don't bother me
Он мне не мешает,
They don't bother me
Он мне не мешает.
The blues don't bother me
Блюз мне не мешает,
They don't bother mekeeps me company
Он мне не мешает, составляет мне компанию.
I got the blues
У меня есть блюз,
Relieves my misery
Он облегчает мои страдания,
Keeps me company
Составляет мне компанию.
The blues don't bother me
Блюз мне не мешает,
I got the blues
У меня есть блюз.






Attention! Feel free to leave feedback.