The Blues Project - Calypso - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Blues Project - Calypso




Calypso
Калипсо
My name is Calypso
Меня зовут Калипсо,
And I have lived alone
И я жила одна.
I live on an island
Живу на острове,
And I waken to the dawn
И я просыпаюсь на рассвете.
A long time ago
Давным-давно
I watched him struggle with the sea
Я видела, как ты боролся с морем.
I knew that he was drowning
Я знала, что ты тонешь,
And I brought him into me
И я приняла тебя.
Now today
Теперь сегодня,
Come morning light
С приходом утреннего света,
He sails away
Ты уплываешь.
After one last night
После последней ночи
I let him go.
Я отпускаю тебя.
My name is Calypso
Меня зовут Калипсо,
My garden overflows
Мой сад полон цветов.
Thick and wild and hidden
Густая, дикая и скрытая,
Is the sweetness there that grows
Растёт там сладость.
My hair it blows long
Мои волосы развеваются,
As I sing into the wind
Когда я пою на ветру.
My name is Calypso
Меня зовут Калипсо,
And I have lived alone
И я жила одна.
I live on an island
Живу на острове.
I tell of nights
Я рассказываю о ночах,
Where I could taste the salt on his skin
Когда я чувствовала вкус соли на твоей коже.
Salt of the waves
Соль волн
And of tears
И слёз.
And though he, pulled away
И хотя ты вырвался,
I kept him here for years
Я держала тебя здесь годами.
I let him go
Я отпускаю тебя.
My name is Calypso
Меня зовут Калипсо,
I have let him go
Я отпустила тебя.
In the dawn he sails away
На рассвете ты уплываешь,
To be gone forever more
Чтобы никогда больше не вернуться.
And the waves will take him in again
И волны снова примут тебя,
But he'll know their ways now
Но теперь ты знаешь их нрав.
I will stand upon the shore
Я буду стоять на берегу
With a clean heart
С чистым сердцем,
And my song in the wind
И моя песня на ветру...
The sand will sting my feet
Песок будет жечь мне ноги,
And the sky will burn
И небо будет гореть.
It's a lonely time ahead
Меня ждёт одиночество.
I do not ask him to return
Я не прошу тебя вернуться.
I let him go
Я отпускаю тебя.
I let him go
Я отпускаю тебя.





Writer(s): Jack Wall


Attention! Feel free to leave feedback.