Lyrics and translation The Books - All Our Base Are Belong to Them
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Our Base Are Belong to Them
Все Наши Базы Принадлежат Им
7 [I
heard
you
got
to
the
top
this
year]
7 [Я
слышал,
ты
в
этом
году
на
вершину
забрался]
[Wooo!
Peter
you
did
do
well!]
[Ууу!
Питер,
ты
хорошо
справился!]
[Oh
no
I
was
just
cleaning
my
throat]
[О
нет,
я
просто
горло
прочищал]
[How
do
you
do?
Welcome
to
the
human
race.
.You're
a
mess.]
[Как
поживаешь?
Добро
пожаловать
в
человеческий
род.
.Ты
- бедствие.]
I
was
born
on
the
day
the
music
died
Я
родился
в
тот
день,
когда
умерла
музыка
In
essence
and
in
excellence
По
сути
и
по
совершенству
You
can
get
it
any
time
so
yes
but
unless
Ты
можешь
получить
это
в
любое
время,
да,
но
если
только
You
can
ride
downtown
and
stay
warm
by
the
fire
Ты
можешь
поехать
в
город
и
согреться
у
огня
[...good
time
to
make
an
annoucnement]
[...хорошее
время,
чтобы
сделать
объявление]
[This
june.
Erica
and
myself
are
gonna
have
a
little
baby]
[В
этом
июне.
Эрика
и
я,
у
нас
будет
ребенок]
[You're
father
pointed
out
that
you
said
copy]
[Твой
отец
заметил,
что
ты
сказал
«копия»]
I
was
born
on
the
day
the
music
died
Я
родился
в
тот
день,
когда
умерла
музыка
In
essence
and
in
excellence
По
сути
и
по
совершенству
You
can
get
it
any
time
so
yes
but
unless
Ты
можешь
получить
это
в
любое
время,
да,
но
если
только
You
can
ride
downtown
and
stay
warm
by
the
fire
Ты
можешь
поехать
в
город
и
согреться
у
огня
I
know
where
to
go
but
I
don't
know
where
to
stand
Я
знаю,
куда
идти,
но
не
знаю,
где
стоять
Moving
in
boredom
but
I'm
sitting
around
Двигаюсь
в
скуке,
но
сижу
без
дела
You
can
hop
on
down
and
stay
warm
by
the
fire
Ты
можешь
запрыгнуть
и
согреться
у
огня
I
was
born
on
the
day
the
music
died
Я
родился
в
тот
день,
когда
умерла
музыка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Jong, Nicholas Zammuto
Attention! Feel free to leave feedback.