The Books - We Bought The Flood - translation of the lyrics into German

We Bought The Flood - The Bookstranslation in German




We Bought The Flood
Wir Kauften Die Flut
I was born with a teacup on my head,
Ich wurde mit einer Teetasse auf dem Kopf geboren,
Copper tin and lead, ash and dust.
Kupfer, Zinn und Blei, Asche und Staub.
Sky color: Indiana Red,
Himmelsfarbe: Indiana-Rot,
Like Kansas, Oklahoma, plus a thousand years of rust.
Wie Kansas, Oklahoma, plus tausend Jahre Rost.
Examine it carefully before it's set ablaze,
Untersuche es sorgfältig, bevor es in Brand gesetzt wird,
Take it all in before it's gone, gone, gone.
Nimm alles auf, bevor es weg, weg, weg ist.
Let's notice everything, I mean every grain of salt.
Lasst uns alles bemerken, ich meine jedes Salzkorn.
Let's be thorough to a fault and next time
Lasst uns bis zum Äußersten gründlich sein und nächstes Mal
We'll build it twice as strong.
werden wir es doppelt so stark bauen.
And all of this will disappear as quickly as it came,
Und all dies wird so schnell verschwinden, wie es kam,
The fire and the rain oxidize and rearrange
Das Feuer und der Regen oxidieren und ordnen neu an
Focus on the pain,
Konzentriere dich auf den Schmerz,
Focus on the way to get out.
Konzentriere dich auf den Weg hinaus.
Virginia, 1902.
Virginia, 1902.
There was nothing we could do, cracked bell fell off a train,
Es gab nichts, was wir tun konnten, eine gesprungene Glocke fiel von einem Zug,
Slow walking down Cedar Avenue,
Langsam die Cedar Avenue hinuntergehend,
I came to find you, I came to feel urbane.
Ich kam, um dich zu finden, ich kam, um mich weltgewandt zu fühlen.
No more speed, no more direction,
Keine Geschwindigkeit mehr, keine Richtung mehr,
No more push and pull, and no more lessons,
Kein Drücken und Ziehen mehr, und keine Lektionen mehr,
Save it for the afterlife, don't want to hear your confessions,
Heb es dir fürs Jenseits auf, ich will deine Beichten nicht hören,
It's the hammer walking, then it's the hammer down.
Es ist der Hammer, der wandert, dann schlägt der Hammer zu.
And all of this will disappear as quickly as it came,
Und all dies wird so schnell verschwinden, wie es kam,
The fire and the rain oxidize and rearrange
Das Feuer und der Regen oxidieren und ordnen neu an
Focus on the pain,
Konzentriere dich auf den Schmerz,
Focus on the way to get out.
Konzentriere dich auf den Weg hinaus.





Writer(s): Paul Jong, Nicholas Zammuto


Attention! Feel free to leave feedback.