Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
why
did
you
leave
me
Warum,
warum
hast
du
mich
verlassen
Why
why
did
you
leave
Warum,
warum
bist
du
gegangen
Why
did
you
leave
me
Susanne
Warum
hast
du
mich
verlassen,
Susanne
Will
you
answer
in
a
letter
Wirst
du
mir
in
einem
Brief
antworten
I
haven't
seen
you
for
so
long
Ich
habe
dich
so
lange
nicht
gesehen
And
I
only
sit
and
cry
Und
ich
sitze
nur
da
und
weine
I
remember
when
we
met
eachother
Ich
erinnere
mich,
als
wir
uns
trafen
You
trated
my
son
just
like
a
mother
Du
hast
meinen
Sohn
behandelt
wie
eine
Mutter
You
loved
me
like
the
man
I
was
Du
liebtest
mich
als
den
Mann,
der
ich
war
And
now
you're
gone
Und
jetzt
bist
du
fort
Why
why
did
you
leave
me
Warum,
warum
hast
du
mich
verlassen
Why
why
did
you
leave
Warum,
warum
bist
du
gegangen
Love
doesen't
hurt
any
more
Liebe
tut
nicht
mehr
weh
It's
just
the
way
that
I
feel
Es
ist
nur
die
Art,
wie
ich
mich
fühle
Leavin'me
the
way
that
you
did
Mich
so
zu
verlassen,
wie
du
es
getan
hast
Makes
life
seems
so
unreal
Lässt
das
Leben
so
unwirklich
erscheinen
Love
has
made
us
happy
Die
Liebe
hat
uns
glücklich
gemacht
Our
life
has
made
us
live
Unser
Leben
ließ
uns
leben
Oh
Susanne
I've
nothing
more
to
give
Oh
Susanne,
ich
habe
nichts
mehr
zu
geben
Why
why
did
you
leave
me
Warum,
warum
hast
du
mich
verlassen
Why
why
did
you
leave
Warum,
warum
bist
du
gegangen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Fan Pix
date of release
01-01-1980
Attention! Feel free to leave feedback.