Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Gimme That - Live Over Berlin / 2013
Don't Gimme That - Live Über Berlin / 2013
Ah
don't
gimme
that
(Don't
gimme
that)
Ah
gib
mir
das
nicht
(Gib
mir
das
nicht)
Don't
gimme
that
(Don't
gimme
that)
Gib
mir
das
nicht
(Gib
mir
das
nicht)
Don't
gimme
that
Gib
mir
das
nicht
Take
my
body,
take
my
soul
Nimm
meinen
Körper,
nimm
meine
Seele
But
don't
take
my
rock
n
roll
Aber
nimm
nicht
meinen
Rock'n'Roll
Don't
you
dare,
I'll
see
red
Wage
es
nicht,
ich
sehe
rot
Hold
your
tongue
but
don't
gimme
that
Halt
deine
Zunge,
aber
gib
mir
das
nicht
Take
my
money,
take
my
car
Nimm
mein
Geld,
nimm
mein
Auto
Don't
you
take
my
guitar
Nimm
ja
nicht
meine
Gitarre
It
won't
play
with
you
Sie
wird
nicht
mit
dir
spielen
Hoochie
Koo,
screw
you
Hoochie
Koo,
scheiß
auf
dich
Don't
gimme
that
Gib
mir
das
nicht
Oh
baby
you
can
take
everything
Oh
Baby,
du
kannst
alles
nehmen
It
don't
mean
a
thing
Es
bedeutet
nichts
Anything
to
me
Gar
nichts
für
mich
Don't
gimme
that
Gib
mir
das
nicht
But
don't
control
my
rock
n
roll
Aber
kontrollier
nicht
meinen
Rock'n'Roll
No,
no,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh
Nein,
nein,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh
Shut
your
head
Halt
den
Mund
Hey
baby
don't
gimme
that
Hey
Baby,
gib
mir
das
nicht
Ah
don't
gimme
that
Ah
gib
mir
das
nicht
Well
give
me
double
trouble,
heartache
and
pain
Also
gib
mir
doppelten
Ärger,
Herzschmerz
und
Schmerz
I'll
take
the
blame
but
don't
gimme
that
(But
don't
gimme
that)
Ich
nehm'
die
Schuld
auf
mich,
aber
gib
mir
das
nicht
(Aber
gib
mir
das
nicht)
Lock
me
up,
put
me
in
chains
Sperr
mich
ein,
leg
mich
in
Ketten
Ain't
too
bad
but
don't
gimme
that
(Don't
gimme
that)
Ist
nicht
so
schlimm,
aber
gib
mir
das
nicht
(Gib
mir
das
nicht)
Do
whatever
you
wanna
do
to
me
Mach
mit
mir,
was
immer
du
willst
You
can
not
steal
my
esprit
Du
kannst
meinen
Esprit
nicht
stehlen
You're
barking
up
the
wrong
tree
Du
bist
auf
dem
Holzweg
Don't
gimme
that
Gib
mir
das
nicht
Oh
baby
you
can
take
everything
Oh
Baby,
du
kannst
alles
nehmen
It
don't
mean
a
thing
Es
bedeutet
nichts
Anything
to
me
Gar
nichts
für
mich
Don't
gimme
that
Gib
mir
das
nicht
But
don't
control
my
rock
n
roll
Aber
kontrollier
nicht
meinen
Rock'n'Roll
No,
no,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh
Nein,
nein,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh
Shut
your
head
Halt
den
Mund
Hey
baby
don't
gimme
that
Hey
Baby,
gib
mir
das
nicht
Don't
gimme
that
Gib
mir
das
nicht
Don't
gimme
that
(No,
no)
Gib
mir
das
nicht
(Nein,
nein)
Let
me
breathe
(Don't
gimme
that)
Lass
mich
atmen
(Gib
mir
das
nicht)
I'm
running
out
of
saliva
Mir
geht
die
Spucke
aus
I
won't
give
up
my
dreams
Ich
gebe
meine
Träume
nicht
auf
You
cannot
break
my
wings
Du
kannst
meine
Flügel
nicht
brechen
Baby,
I'm
a
survivor
Baby,
ich
bin
ein
Überlebender
So
don't
gimme
that
Also
gib
mir
das
nicht
Don't
gimme
that
Gib
mir
das
nicht
Don't
gimme
that
Gib
mir
das
nicht
Oh
baby
you
can
take
everything
Oh
Baby,
du
kannst
alles
nehmen
It
don't
mean
a
thing
Es
bedeutet
nichts
Anything
to
me
Gar
nichts
für
mich
Don't
gimme
that
Gib
mir
das
nicht
But
don't
control
my
rock
n
roll
Aber
kontrollier
nicht
meinen
Rock'n'Roll
No,
no,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh
Nein,
nein,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh
Shut
your
head
Halt
den
Mund
Hey
baby
don't
gimme
that
Hey
Baby,
gib
mir
das
nicht
Don't
gimme
that
Gib
mir
das
nicht
Don't
gimme
that
Gib
mir
das
nicht
Don't
gimme
that
Gib
mir
das
nicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hoss Power, Charles Fred Bobbitt
Attention! Feel free to leave feedback.