Lyrics and translation The BossHoss - Goodbye Mary
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mary,
I'm
a
sailor
man
now.
Мэри,
я
теперь
моряк.
And
I'm
sailing
the
seas,
yeah
И
я
борозжу
моря,
да
Mary
just
want
you
to
know
Мэри,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
Tomorrow
I've
gotta
go.
to
follow
my
way
Завтра
я
должен
уйти,
чтобы
следовать
своим
путем
I
wish
that
I
could
stay
but
Mary
Мне
бы
хотелось
остаться,
но,
Мэри,
I'm
married
to
the
sea
and
the
sky,
yeah
Я
обвенчан
с
морем
и
небом,
да
I
hear
the
calling
my
name,
so
goodbye,
Я
слышу,
как
они
зовут
меня,
так
что
прощай,
Goodbye
Mary
farewell
Прощай,
Мэри,
до
свидания
Goodbye
Mary,
I'm
married
to
the
sea.
Прощай,
Мэри,
я
обвенчан
с
морем.
Mary,
I've
been
around
the
world
Мэри,
я
объездил
весь
мир
I've
sailed
the
seven
seas,
oh
yeah
Я
плавал
по
семи
морям,
о
да
Mary,
a
million
miles
away
Мэри,
за
миллион
миль
отсюда
Still
thinking
about
you
every
day
Я
все
еще
думаю
о
тебе
каждый
день
Just
wanna
make
you
understand
Просто
хочу,
чтобы
ты
поняла
Still
wanna
be
your
lovin'man
but
Mary
Я
все
еще
хочу
быть
твоим
любимым,
но,
Мэри,
I'm
married
to
the
sea
and
the
sky,
yeah
Я
обвенчан
с
морем
и
небом,
да
I
hear
the
calling
my
name,
so
goodbye,
Я
слышу,
как
они
зовут
меня,
так
что
прощай,
Goodbye
Mary
farewell
Прощай,
Мэри,
до
свидания
Goodbye
Mary,
I'm
married
to
the
sea.
Прощай,
Мэри,
я
обвенчан
с
морем.
So
baby
don't
cry
Так
что,
милая,
не
плачь
It
won't
be
our
last
goodbye,
no
no
Это
не
последнее
наше
прощание,
нет,
нет
I'll
be
thinking
of
you
Я
буду
думать
о
тебе
No
matter,
what
ever
I
will
do
Независимо
от
того,
что
я
буду
делать
So
give
me
a
smile
-
Так
что
улыбнись
мне
-
And
I'll
be
back
in
a
while
И
я
скоро
вернусь
I'm
married
to
the
sea
and
the
sky,
yeah
Я
обвенчан
с
морем
и
небом,
да
I
hear
the
calling
my
name,
so
goodbye,
Я
слышу,
как
они
зовут
меня,
так
что
прощай,
Goodbye
Mary
farewell
Прощай,
Мэри,
до
свидания
Goodbye
Mary,
I'm
married
to
the
sea.
Прощай,
Мэри,
я
обвенчан
с
морем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alec Voelkel, Sascha Vollmer
Attention! Feel free to leave feedback.