Lyrics and translation The BossHoss - Loser
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
time
of
chimpanzees
I
was
a
Во
времена
шимпанзе
я
был
Butane
in
my
veins
and
I′m
out
to
Бутан
в
моих
венах,
и
я
собираюсь
...
Cut
the
junkie
Режь
наркомана
With
the
plastic
eyeballs,
С
пластиковыми
глазными
яблоками,
Spray-paint
the
vegetables
Спрей-Раскрась
овощи.
Dog
food
stalls
with
the
beefcake
Киоски
с
собачьим
кормом
и
бифкейком
Kill
the
headlights
and
put
it
in
Выключи
фары
и
включи
его.
Stock
car
flamin'
with
a
loser
and
Стоковая
машина
пылает
вместе
с
неудачником
и
...
The
cruise
control
Круиз-контроль
Baby′s
in
reno
with
the
vitamin
d
Малышка
в
Рино
с
витамином
d
Got
a
couple
of
couches,
sleep
on
Есть
пара
диванов,
спи
на
них.
The
love-seat
Любовное
кресло
Someone
came
in
sayin'
I'm
insane
Кто-то
вошел
и
сказал,
что
я
сошел
с
ума.
About
a
shotgun
wedding
and
a
stain
О
свадьбе
с
дробовиком
и
пятне
On
my
shirt
На
моей
рубашке.
Don′t
believe
everything
that
you
Не
верьте
всему,
что
вы
...
You
get
a
parking
violation
and
a
Ты
получаешь
штраф
за
нарушение
правил
парковки
и
...
Maggot
on
your
sleeve
Личинка
у
тебя
на
рукаве.
So
shave
your
face
with
some
mace
Так
что
побрей
лицо
какой
нибудь
булавой
In
the
dark
В
темноте
...
Savin′
all
your
food
stamps
and
Экономишь
все
свои
талоны
на
еду
и
Burnin'
down
the
trailer
park
Сжигаешь
трейлерный
парк.
Yo.
cut
it.
Йоу,
прекрати
это.
Soy
un
perdedor
Soy
un
perdedor,
I′m
a
loser
baby,
so
why
don't
you
я
неудачник,
детка,
так
почему
бы
тебе
не
...
Soy
un
perdedor
Soy
un
perdedor,
I′m
a
loser
baby,
so
why
don't
you
я
неудачник,
детка,
так
почему
бы
тебе
не
...
Forces
of
evil
on
a
bozo
nightmare
Силы
зла
в
ночном
кошмаре
Бозо
Ban
all
the
music
with
a
phony
gas
Запретите
всю
музыку
фальшивым
газом
′Cuz
one's
got
a
weasel
and
the
- Потому
что
у
одного
есть
ласка,
а
у
другого
...
Other's
got
a
flag
У
другого
есть
флаг.
One′s
on
the
pole,
shove
the
other
Один
на
шесте,
пихай
другого.
With
the
rerun
shows
and
the
С
повторами
шоу
и
...
Cocaine
nose-job
Кокаиновый
нюх
The
daytime
crap
of
the
folksinger
Дневное
дерьмо
фолксингера
He
hung
himself
with
a
guitar
Он
повесился
на
гитаре.
A
slab
of
turkey-neck
and
it′s
Кусок
индюшачьей
шеи,
и
это
...
Hangin'
from
a
pigeon
wing
Свисаю
с
голубиного
крыла.
You
can′t
write
if
you
can't
Ты
не
можешь
писать,
если
не
можешь.
Trade
the
cash
for
the
beef
for
the
Обменяй
наличные
на
говядину
на
...
Body
for
the
hate
Тело
для
ненависти
And
my
time
is
a
piece
of
wax
И
мое
время-кусок
воска.
Fallin′
on
a
termite
Падаю
на
термита.
That's
chokin′
on
the
splinters
Это
задыхается
от
осколков.
Soy
un
perdedor
Soy
un
perdedor,
I'm
a
loser
baby,
so
why
don't
you
я
неудачник,
детка,
так
почему
бы
тебе
этого
не
сделать?
(Get
crazy
with
the
cheese
whiz)
(Сойди
с
ума
от
сырного
свиста)
Soy
un
perdedor
Soy
un
perdedor,
I′m
a
loser
baby,
so
why
don′t
you
я
неудачник,
детка,
так
почему
бы
тебе
этого
не
сделать?
(Drive-by
body-pierce)
(Проезжающий
мимо
труп-Пирс)
(Yo
bring
it
on
down)
(Эй,
давай
же!)
(I'm
a
driver,
I′m
a
winner;
things
(Я-водитель,
Я-победитель;
вещи
...
Are
gonna
change
I
can
feel
it)
Мы
изменимся
я
чувствую
это)
Soy
un
perdedor
Soy
un
perdedor,
I'm
a
loser
baby,
so
why
don′t
you
я
неудачник,
детка,
так
почему
бы
тебе
этого
не
сделать?
(I
can't
believe
you)
(Я
не
могу
тебе
поверить)
Soy
un
perdedor
Soy
un
perdedor,
I′m
a
loser
baby,
so
why
don't
you
я
неудачник,
детка,
так
почему
бы
тебе
не
...
Soy
un
perdedor
Soy
un
perdedor
I'm
a
loser
baby,
so
why
don′t
you
Я
неудачник,
детка,
так
почему
бы
тебе
этого
не
сделать?
(Schprechen
sie
deutches,
baby)
(Schprechen
sie
deutches,
детка)
Soy
un
perdedor
Soy
un
perdedor,
I′m
a
loser
baby,
so
why
don't
you
я
неудачник,
детка,
так
почему
бы
тебе
не
...
(Know
what
I′m
sayin'?)
(Понимаешь,
о
чем
я?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Beck Hansen, Carl Stephenson
Attention! Feel free to leave feedback.