Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Monkey Business - Live Version
Affentheater - Live-Version
I
wanna
tell
you
a
story'
bout
our
career
Ich
will
dir
'ne
Geschichte
über
unsere
Karriere
erzählen
In
the
music
biz
and
it's
kinda
weird
Im
Musikgeschäft,
und
sie
ist
irgendwie
seltsam
There
are
millions
of
jerks
way
stupid
and
dumb
Es
gibt
Millionen
von
Idioten,
total
blöd
und
dumm
Wavin'
you
high
5 or
holding
down
their
thumb
Die
dir
High
5 geben
oder
ihren
Daumen
runterhalten
Believers
are
giving
you
support,
buying
the
drinks
Gläubige
unterstützen
dich,
kaufen
die
Drinks
And
keep
telling
"your're
my
man"
Und
sagen
immer
wieder
"Du
bist
mein
Mann"
But
when
it
comes
to
the
point
when
you
need
them
too
Aber
wenn
es
darauf
ankommt,
wenn
du
sie
auch
brauchst
They
turn
around,
cause
they
don't
have
a
clue
Drehen
sie
sich
um,
denn
sie
haben
keine
Ahnung
And
I
know
- you
agree
Und
ich
weiß
- du
stimmst
zu
It's
your
own
misery
Es
ist
dein
eigenes
Elend
Make
your
rules,
we'll
refuse
Mach
deine
Regeln,
wir
werden
uns
weigern
No
excuse,
you
abuse
and
confuse
Keine
Entschuldigung,
du
missbrauchst
und
verwirrst
Uuh
monkey
business
Uuh
Affentheater
Credibility
for
priority
Glaubwürdigkeit
als
Priorität
But
who's
making
the
rules,
who's
got
the
right
to
choose
Aber
wer
macht
die
Regeln,
wer
hat
das
Recht
zu
wählen
Is
it
you,
you,
or
even
you?
Bist
du
es,
du
oder
sogar
du?
Then
throw
your
stone...
come
on!
Dann
wirf
deinen
Stein...
na
los!
Millions
of
people
with
their
own
brain
Millionen
von
Menschen
mit
ihrem
eigenen
Gehirn
They've
got
eyes
to
see
and
ears
to
hear
Sie
haben
Augen
zum
Sehen
und
Ohren
zum
Hören
So
don't
force
on
them
with
your
golden
rules
Also
zwing
ihnen
nicht
deine
goldenen
Regeln
auf
You
might
be
wrong
and
you
might
lose
Du
könntest
falsch
liegen
und
du
könntest
verlieren
It's
quite
ok
if
you
don't
like
our
sound
Es
ist
völlig
in
Ordnung,
wenn
du
unseren
Sound
nicht
magst
But
don't
you
judge
if
it's
hot
or
not
Aber
urteile
nicht,
ob
es
angesagt
ist
oder
nicht
Cause
every
bird
up
in
a
tree
sings
in
a
different
Denn
jeder
Vogel
oben
im
Baum
singt
auf
eine
andere
And
I
know
- you
agree
Und
ich
weiß
- du
stimmst
zu
It's
your
own
misery
Es
ist
dein
eigenes
Elend
I've
been
rocking
it
out
since
20
years
Ich
rocke
das
schon
seit
20
Jahren
And
I'm
tellin
you
folks
this
ain't
no
joke
Und
ich
sage
euch,
Leute,
das
ist
kein
Witz
If
you
think
we're
funny,
go
fuck
your
mummy
Wenn
du
denkst,
wir
sind
komisch,
fick
deine
Mutti
Our
mission
is
music,
we
don't
have
to
prove
it
Unsere
Mission
ist
Musik,
wir
müssen
es
nicht
beweisen
You
know
it's
sometimes
hard
to
be
part
of
this
game
Du
weißt,
es
ist
manchmal
schwer,
Teil
dieses
Spiels
zu
sein
But
it's
still
worth't
to
play,
'cause
we've
got
a
lot
to
say
Aber
es
lohnt
sich
immer
noch
zu
spielen,
denn
wir
haben
viel
zu
sagen
And
I
know
- you
agree
Und
ich
weiß
- du
stimmst
zu
It's
your
own
misery
Es
ist
dein
eigenes
Elend
Make
your
rules,
we'll
refuse
Mach
deine
Regeln,
wir
werden
uns
weigern
No
excuse,
you
abuse
and
confuse
Keine
Entschuldigung,
du
missbrauchst
und
verwirrst
Uuh
monkey
business
Uuh
Affentheater
We
know
what
we
want,
we
know
what
we
do
Wir
wissen,
was
wir
wollen,
wir
wissen,
was
wir
tun
Cause
we're
old
enough
and
so
are
you
Denn
wir
sind
alt
genug
und
du
bist
es
auch
So
people,
friends
don't
you
hesitate
Also
Leute,
Freunde,
zögert
nicht
Keep
on
playing
our
sound
and
don't
mess
around
Spielt
weiter
unseren
Sound
und
macht
keinen
Mist
There
are
millions
out
there
who
dig
our
style
Es
gibt
Millionen
da
draußen,
die
auf
unseren
Stil
stehen
So
there's
no
questeion
'bout
hot
or
not
Also
gibt
es
keine
Frage,
ob
angesagt
oder
nicht
Sof
high
five
folks
we'll
follow
our
way
Also
High
Five,
Leute,
wir
gehen
unseren
Weg
No
matter
what
those
preachers
say
Egal,
was
diese
Prediger
sagen
And
I
know
- you
agree
Und
ich
weiß
- du
stimmst
zu
It's
your
own
misery
Es
ist
dein
eigenes
Elend
Make
your
rules,
we'll
refuse
Mach
deine
Regeln,
wir
werden
uns
weigern
No
excuse,
you
abuse
and
confuse
Keine
Entschuldigung,
du
missbrauchst
und
verwirrst
Uuh
monkey
business
Uuh
Affentheater
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alec Voelkel, Sascha Vollmer, Hoss Power
Attention! Feel free to leave feedback.