Lyrics and translation The BossHoss - My Favourite Game
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Favourite Game
Моя любимая игра
I
don't
know
what
you're
looking
for
Я
не
знаю,
что
ты
ищешь,
You
haven't
found
it
baby,
that's
for
sure
Ты
не
нашла
этого,
детка,
это
точно.
You
rip
me
up
and
spread
me
all
around
Ты
разрываешь
меня
на
части
и
разбрасываешь
повсюду
In
the
dust
of
the
deed
of
time
В
пыли
свершенного
времени.
And
this
is
not
a
case
of
lust,
you
see
И
это
не
вопрос
похоти,
понимаешь,
It's
not
a
matter
of
you
versus
of
me
Дело
не
в
тебе
против
меня.
It's
fine
the
way
you
want
me
on
your
own
Всё
в
порядке,
ты
хочешь,
чтобы
я
был
твоим,
But
in
the
end
it's
always
me
alone
Но
в
конце
концов
я
всегда
один.
And
I'm
losing
my
favourite
game
И
я
проигрываю
в
своей
любимой
игре,
You're
losing
your
mind
again
Ты
снова
сходишь
с
ума.
I'm
losing
my
baby
Я
теряю
свою
малышку,
Losing
my
favourite
game
Проигрываю
в
своей
любимой
игре.
I
only
know
what
I've
been
working
for
Я
знаю
только
то,
ради
чего
работал,
Another
you
so
I
could
love
you
more
Другая
ты,
чтобы
я
мог
любить
тебя
сильнее.
I
really
thought
that
I
could
take
you
there
Я
действительно
думал,
что
смогу
тебя
туда
привести,
But
my
experiment
is
not
getting
us
anywhere
Но
мой
эксперимент
ни
к
чему
нас
не
ведет.
I
had
a
vision
I
could
turn
you
right
У
меня
было
видение,
что
я
могу
тебя
исправить,
A
stupid
mission
and
a
lethal
fight
Глупая
миссия
и
смертельная
битва.
I
should
have
seen
it
when
my
hope
was
new
Я
должен
был
увидеть
это,
когда
моя
надежда
была
свежа,
My
heart
is
black
and
my
body
is
blue
Моё
сердце
чёрное,
а
тело
синее.
And
I'm
losing
my
favourite
game
И
я
проигрываю
в
своей
любимой
игре,
You're
losing
your
mind
again
Ты
снова
сходишь
с
ума.
I'm
losing
my
favourite
game
Я
проигрываю
в
своей
любимой
игре.
I've
tried
but
you're
still
the
same
Я
пытался,
но
ты
всё
та
же.
I'm
losing
my
baby
Я
теряю
свою
малышку,
You're
losing
a
saviour
and
a
saint
Ты
теряешь
спасителя
и
святого.
And
I'm
losing
my
favourite
game
И
я
проигрываю
в
своей
любимой
игре,
You're
losing
your
mind
again
Ты
снова
сходишь
с
ума.
And
I'm
losing
my
favourite
game
И
я
проигрываю
в
своей
любимой
игре.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nina Persson, Peter Anders Svensson
Attention! Feel free to leave feedback.