The BossHoss - Rodeo Radio - Live Over Berlin / 2013 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The BossHoss - Rodeo Radio - Live Over Berlin / 2013




We jumped onto the van, had this job to do the other night quite far to go
Мы запрыгнули в фургон, нам нужно было сделать эту работу прошлой ночью, и ехать было довольно далеко.
Put the pedal to the metal, let the engine rattle
Вдавите педаль в металл, дайте двигателю загрохотать
Just headin' for the very next show
Просто направляюсь на самое следующее шоу.
We smelled like a bar hung over in the car
В машине от нас пахло, как от бара с похмелья.
Just tryin' to get a little bit of sleep
Просто пытаюсь немного поспать.
But russ just said "boys it's beer o'clock
Но Расс просто сказал: "Ребята, сейчас час пива
No quitters on the highway to hell
Никаких трусов на дороге в ад
Let the cigarettes burn, the booze go round
Пусть сигареты горят, выпивка ходит по кругу.
The radio's playing our favorite sound
По радио играет наш любимый звук
Rodeo radio - no MTV all and more
Родео радио - нет MTV все и многое другое
Rodeo radio - no more no less, yearning for
Радио Родео - ни больше, ни меньше, тоска по
Rode radio - we want rodeo radio...
Rode radio - мы хотим радио для родео...
Well the party in the van just started to boil
Что ж вечеринка в фургоне только начала закипать
We still had one hour to got
У нас все еще был один час, чтобы добраться
When a cop-car passed and they pulled us out
Когда мимо проехала полицейская машина, и они вытащили нас
And a little fat sucker just started to shout
И маленький толстый молокосос просто начал кричать
"We don't like you kinda folks around here, so you better hit the road fuck off"
: "Нам здесь не нравятся такие, как вы, ребята, так что вам лучше убраться восвояси".
So we payed our bill, put the pedal to the metal
Итак, мы оплатили наш счет, вдавили педаль в пол.
In the moonshine when we drove off
В лунном свете, когда мы отъехали
Let the cigarettes burn, the booze go round
Пусть сигареты горят, выпивка ходит по кругу.
The radio's playing our favorite sound
По радио играет наш любимый звук
Rodeo radio - no MTV all and more
Родео радио - нет MTV все и многое другое
Rodeo radio - no more no less, yearning for
Радио Родео - ни больше, ни меньше, тоска по
Rode radio - we want rodeo radio...
Rode radio - мы хотим радио для родео...
Well the party in the van just started to boil
Что ж вечеринка в фургоне только начала закипать
We still had one hour to got
У нас все еще был один час, чтобы добраться
When a cop-car passed and they pulled us out
Когда мимо проехала полицейская машина, и они вытащили нас
And a little fat sucker just started to shout
И маленький толстый молокосос просто начал кричать
"We don't like you kinda folks around here, so you better hit the road fuck off"
: "Нам здесь не нравятся такие, как вы, ребята, так что вам лучше убраться восвояси".
So we payed our bill, put the pedal to the metal
Итак, мы оплатили наш счет, вдавили педаль в пол.
In the moonshine when we drove off
В лунном свете, когда мы отъехали
We arrived at the club quite late that night
В тот вечер мы прибыли в клуб довольно поздно
The whole crowd's waiting for us to start
Вся толпа ждет, когда мы начнем
We played a rock'n'roll show way out of control
Мы сыграли рок-н-ролльное шоу, вышедшее из-под контроля.
Kicked asses and the girls kept fainting in the first row
Надирали задницы, а девушки продолжали падать в обморок в первом ряду
The party backstage just blew our heads off
Вечеринка за кулисами просто снесла нам голову
Whished that we could have a day-off
Хотел, чтобы у нас был выходной
But no way, next gig's quite far to go
Но ни в коем случае, до следующего концерта еще довольно далеко.
So we hopped into the van, put the pedal to the metal
Итак, мы запрыгнули в фургон и вдавили педаль в металл
We smelled like a bar hung over in the car
В машине от нас пахло, как от бара с похмелья.
Just tryin' to get a little bit of sleep
Просто пытаюсь немного поспать.
But guss just said "boys it's beer o'clock
Но гусс просто сказал: "Ребята, сейчас час пива
No quitters on the highway to hell
Никаких трусов на дороге в ад
Let the cigarettes burn, the booze go round
Пусть сигареты горят, выпивка ходит по кругу.
The radio's playing our favorite sound
По радио играет наш любимый звук
Rodeo radio - no MTV all and more
Родео радио - нет MTV все и многое другое
Rodeo radio - no more no less, yearning for
Радио Родео - ни больше, ни меньше, тоска по
Rode radio - we want rodeo radio...
Rode radio - мы хотим радио для родео...





Writer(s): Alec Voelkel, Sascha Vollmer, Hoss Power


Attention! Feel free to leave feedback.