Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heavenly Father
Небесный Отец
Ever
since
I
heard
the
howlin'
wind
С
тех
пор,
как
я
услышал
вой
ветра,
I
didn't
need
to
go
where
a
bible
went
Мне
не
нужно
было
ходить
в
церковь,
But
then
you
know
your
gifts
seemed
heaven
sent
Но
знаешь,
твои
дары
казались
посланием
небес,
Just
lead
me
to
a
choler,
dad,
that's
the
thing
Просто
отведи
меня
к
пастору,
папа,
вот
в
чем
дело.
I
don't
know
how
you
house
the
sin
(but
you're
free
now)
Я
не
знаю,
как
ты
справляешься
с
грехом
(но
ты
свободен
теперь),
I
was
never
sure
how
much
of
you
I
could
let
in
(And
I'm
free
now)
Я
никогда
не
была
уверена,
сколько
тебя
я
могу
впустить
(И
я
свободна
теперь),
Won't
you
settle
down
baby
here
your
love
has
been
Не
хочешь
ли
успокоиться,
милый,
здесь
твоя
любовь
нашла
приют,
Heavenly
father
Небесный
отец,
It's
definitely
lava
Это
определенно
лава,
Why
you
don't
carry
other
names?
Почему
у
тебя
нет
других
имен?
Heard
about
a
day
where
it
dropped
the
know
Слышала
о
дне,
когда
все
стало
ясно,
To
go
another
day
as
we
learn
to
close
Чтобы
прожить
еще
один
день,
учась
прощаться.
'Cause
I'm
a
known
coward
in
a
coward
wind
(but
you're
free
now)
Ведь
я
известная
трусиха
на
ветру
перемен
(но
ты
свободен
теперь),
You
turn
around
now
and
you
count
to
10
(to
see
you
go
now)
Ты
оборачиваешься
и
считаешь
до
десяти
(чтобы
видеть,
как
ты
уходишь),
Well
I
know
now
honey
that
I
can't
pretend
Что
ж,
теперь
я
знаю,
милый,
что
не
могу
притворяться,
Heavenly
father
Небесный
отец,
Is
whose
brought
to
his
autumn
Это
тот,
кого
привела
его
осень,
And
love
is
left
in
end
А
любовь
осталась
в
конце.
I
will
run
(all
around
it)
Я
буду
бежать
(вокруг
него),
Have
to
crawl
(still
can't
stop
it)
Придется
ползти
(все
равно
не
могу
остановить
это),
Along
the
fires
Вдоль
огней,
One
more
time
just
pass
me
by
Еще
раз
просто
пройди
мимо
меня,
I'ma
make
it
half
the
night
(half
the
night)
Я
выдержу
пол
ночи
(пол
ночи),
Oh,
and
I'll
run
О,
и
я
побегу.
I
just
been
up
here
for
all
these
years
(can
you
see
now?)
Я
просто
была
здесь
все
эти
годы
(видишь
теперь?),
Filling
up
hulls
with
all
these
fears
(I
am
free
now)
Наполняя
трюмы
всеми
этими
страхами
(я
свободна
теперь),
I
know
about
it
darlin',
I've
been
standin'
here
Я
знаю
об
этом,
дорогой,
я
стояла
здесь,
Heavenly
father
Is
all
that
he
offers
Небесный
отец
- это
все,
что
он
предлагает,
A
safety
in
the
end
Безопасность
в
конце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justin Vernon
Attention! Feel free to leave feedback.