The Boswell Sisters feat. Dorsey Brothers Orchestra - When I take my sugar to tea - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Boswell Sisters feat. Dorsey Brothers Orchestra - When I take my sugar to tea




When I take my sugar to tea
Когда я веду свою девочку пить чай
When I take my sugar to tea, all the boys are jealous of me,
Когда я веду свою девочку пить чай, все парни завидуют мне,
'Cause I never take her where the gang goes,
Потому что я никогда не вожу её туда, где ошивается моя компашка,
When I take my sugar to tea.
Когда я веду свою девочку пить чай.
I'm a rowdy dowdy, that's me, she's a high hat baby, that's she,
Я простой парень, вот такой я, а она утончённая дамочка, вот такая она,
So I never take her where the gang goes,
Поэтому я никогда не вожу её туда, где ошивается моя компашка,
When I take my sugar to tea.
Когда я веду свою девочку пить чай.
Every Sunday afternoon, we forget about our cares,
Каждое воскресенье, мы забываем о наших заботах,
Rubbing elbows at the Ritz, with those millionaires.
Толкаясь локтями в "Рице" с этими миллионерами.
When I take my sugar to tea, I'm as ritzy as I can be,
Когда я веду свою девочку пить чай, я выгляжу так же роскошно, как только могу,
'Cause I never take her where the gang goes,
Потому что я никогда не вожу её туда, где ошивается моя компашка,
When I take my sugar to tea.
Когда я веду свою девочку пить чай.
(Musical interlude)
(Музыкальная интерлюдия)
Every Sunday afternoon, we forget about those cares,
Каждое воскресенье, мы забываем о наших заботах,
Rubbing elbows at the Ritz, with those zillionaires.
Толкаясь локтями в "Рице" с этими миллионерами.
When I take my sugar to tea, I'm as ritzy as I can be,
Когда я веду свою девочку пить чай, я выгляжу так же роскошно, как только могу,
'Cause I never take her where the gang goes,
Потому что я никогда не вожу её туда, где ошивается моя компашка,
When I take, take my sugar to tea.
Когда я веду, веду свою девочку пить чай.





Writer(s): Irving Kahal


Attention! Feel free to leave feedback.