The Boswell Sisters - It's the Girl - translation of the lyrics into German

It's the Girl - The Boswell Sisterstranslation in German




It's the Girl
Es ist der Mann
It isn't the paddle, it's not the canoe
Es ist nicht das Paddel, es ist nicht das Kanu
It isn't the river or skies that are blue
Es ist nicht der Fluss oder der Himmel, der blau ist
It isn't the love dreams that bring joy to you
Es sind nicht die Liebesträume, die dir Freude bringen
It's the girl, oh, it's the girl!
Es ist der Mann, oh, es ist der Mann!
It isn't the progress that you always want to do
Es ist nicht der Fortschritt, den du immer machen willst
It isn't the mountain flowers or the mornin' dew
Es sind nicht die Bergblumen oder der Morgentau
It isn't the love nest that brings love to you
Es ist nicht das Liebesnest, das dir Liebe bringt
It's the girl that makes you happy and it's the girl that makes you blue!
Es ist der Mann, der dich glücklich macht, und es ist der Mann, der dich traurig macht!
You up and down men
Ihr Männer, die ihr auf und ab geht
What a lonely world would be without them!
Was für eine einsame Welt wäre es ohne sie!
It isn't the songbirds, the song that they sing
Es sind nicht die Singvögel, das Lied, das sie singen
It isn't the sunshine that makes you like Spring
Es ist nicht der Sonnenschein, der dich den Frühling mögen lässt
So what is this magic that makes all the thing?
Also, was ist diese Magie, die all das ausmacht?
It's the girl, oh, it's the girl!
Es ist der Mann, oh, es ist der Mann!
Some folks need atmosphere when they're makin' love
Manche Leute brauchen Atmosphäre, wenn sie Liebe machen
They say old mother nature makes love grand!
Sie sagen, die alte Mutter Natur macht die Liebe großartig!
Still, lovers will complain that they need a shove
Dennoch werden sich Liebende beschweren, dass sie einen Schubs brauchen
If you're a Romeo, you'll understand!
Wenn du ein Romeo bist, wirst du das verstehen!
It isn't the paddle, it's not the canoe
Es ist nicht das Paddel, es ist nicht das Kanu
It isn't the river or skies that are blue
Es ist nicht der Fluss oder der Himmel, der blau ist
It isn't the love beams that bring joy to you
Es sind nicht die Liebesstrahlen, die dir Freude bringen
Wherever you go, whatever you do, it's the girl!
Wo immer du hingehst, was immer du tust, es ist der Mann!
It isn't the progress that you wanna do
Es ist nicht der Fortschritt, den du machen willst
It isn't the mountains, the flowers or the mornin' dew
Es sind nicht die Berge, die Blumen oder der Morgentau
It isn't the love nest that brings love to you
Es ist nicht das Liebesnest, das dir Liebe bringt
It's the girl, it's the girl!
Es ist der Mann, es ist der Mann!
It's not the places you go
Es sind nicht die Orte, an die du gehst
It's not the crowd
Es ist nicht die Menge
It's not the folks you know
Es sind nicht die Leute, die du kennst
Oh listen while I shout out loud!
Oh, hör zu, während ich laut rufe!
It's the girl!
Es ist der Mann!





Writer(s): Abel Baer, Dave Oppenheim


Attention! Feel free to leave feedback.