Lyrics and translation The Boswell Sisters - Louisana Hayride
Let's
get
goin',
Louisiana
hayride
Поехали,
Луизианская
поездка
на
сенокосе
Let's
get
goin'
now,
we're
ready
Давайте
начнем
прямо
сейчас,
мы
готовы
Let's
start
somethin',
Louisiana
hayride
Давай
начнем
что-нибудь,
Луизианский
сенокос.
Let's
start
callin'
the
roll
Давайте
начнем
перекличку
I
like
that
sport
Мне
нравится
этот
вид
спорта
Sittin'
in
the
hay
Сижу
на
сене
Lovin'
it
away,
oh
Обожаю
все
это,
о
The
time
is
short
Времени
мало
Crack
your
whip
Щелкни
своим
кнутом
Get
your
little
buggy
to
go
Отправляй
свою
маленькую
коляску
в
путь
Said,
let's
start
somethin'
Сказал,
давай
начнем
что-нибудь
Louisiana
hayride
Луизианская
поездка
на
сенокосе
We're
just
rarin'
to
go
Мы
просто
рвемся
в
путь
Round
and
round,
"Let's
go
to
town"
Снова
и
снова:
"Давай
поедем
в
город".
Said,
Louisiana
hayride
for
me
Сказал:
"Прокатись
для
меня
верхом
по
Луизиане".
Get
goin',
Louisiana
hayride
Отправляйся
в
путь,
Луизиана,
на
сенокосе
Get
goin',
we
always
ready
Начинайте,
мы
всегда
готовы
Start
somethin',
Louisiana
hayride
Начни
что-нибудь,
Луизианский
сенокос.
No
use
callin'
the
roll
Нет
смысла
объявлять
перекличку
La
la
la
la,
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла
La
la
da
dum
Ла-ла-да-дам
Like
that
sport
Нравится
этот
вид
спорта
Sittin'
in
the
hay
Сижу
на
сене
Lovin'
it
away,
oh
oh
Обожаю
все
это,
о-о-о
Oh,
the
time
is
short
О,
времени
мало
Crack
your
little
whip
Щелкни
своим
маленьким
хлыстом
Get
your
little
buggy
to
go
Отправляй
свою
маленькую
коляску
в
путь
Said,
let's
start
somethin'
Сказал,
давай
начнем
что-нибудь
Louisiana
hayride
Луизианская
поездка
на
сенокосе
We're
all
is
happy
Мы
все
счастливы
Get
goin',
Louisiana
hayride
Отправляйся
в
путь,
Луизиана,
на
сенокосе
No
use
callin'
the
roll
Нет
смысла
объявлять
перекличку
La
la
la
la,
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла
La
la
da
dum
Ла-ла-да-дам
"Gonna
be
big
doings
down
here
tonight,
folks
"Сегодня
вечером
здесь
будут
большие
дела,
ребята
Goin'
on
a
hayride!
Отправляюсь
на
сенокосную
прогулку!
Let's
see
now...
everybody
here?
Давайте
посмотрим
теперь...
все
здесь?
Brother
Klein
('yeah,
man!'),
brother
Kress
('I'm
ready')
Брат
Кляйн
("Да,
чувак!"),
брат
Кресс
("Я
готов")
Dorsey
brothers
('yeah!')
Братья
Дорси
("да!")
Martha,
Connie
and
Vet
('yowseh!')
Марта,
Конни
и
ветеринар
("Йоусе!")
Let's
get
goin'!"
Поехали!"
Giddy-up,
giddy-up,
giddy-up
Головокружение,
головокружение,
головокружение
Here
we
go
on
a
Louisiana
hayride...
Hey!!!
Вот
мы
и
отправляемся
на
прогулку
по
Луизиане
с
сеном...
Привет!!!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Howard Dietz, Arthur Schwartz
Attention! Feel free to leave feedback.