The Boswell Sisters - Louisana Hayride - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Boswell Sisters - Louisana Hayride




Let's get goin', Louisiana hayride
Поехали, Луизианская поездка на сенокосе
Let's get goin' now, we're ready
Давайте начнем прямо сейчас, мы готовы
Let's start somethin', Louisiana hayride
Давай начнем что-нибудь, Луизианский сенокос.
Let's start callin' the roll
Давайте начнем перекличку
I like that sport
Мне нравится этот вид спорта
Sittin' in the hay
Сижу на сене
Lovin' it away, oh
Обожаю все это, о
The time is short
Времени мало
Crack your whip
Щелкни своим кнутом
Get your little buggy to go
Отправляй свою маленькую коляску в путь
Said, let's start somethin'
Сказал, давай начнем что-нибудь
Louisiana hayride
Луизианская поездка на сенокосе
We're just rarin' to go
Мы просто рвемся в путь
Round and round, "Let's go to town"
Снова и снова: "Давай поедем в город".
Said, Louisiana hayride for me
Сказал: "Прокатись для меня верхом по Луизиане".
Get goin', Louisiana hayride
Отправляйся в путь, Луизиана, на сенокосе
Get goin', we always ready
Начинайте, мы всегда готовы
Start somethin', Louisiana hayride
Начни что-нибудь, Луизианский сенокос.
No use callin' the roll
Нет смысла объявлять перекличку
La la la la, la la la la
Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла
La la da dum
Ла-ла-да-дам
Like that sport
Нравится этот вид спорта
Sittin' in the hay
Сижу на сене
Lovin' it away, oh oh
Обожаю все это, о-о-о
Oh, the time is short
О, времени мало
Crack your little whip
Щелкни своим маленьким хлыстом
Get your little buggy to go
Отправляй свою маленькую коляску в путь
Said, let's start somethin'
Сказал, давай начнем что-нибудь
Louisiana hayride
Луизианская поездка на сенокосе
No foolin'
Не обманывай
We're all is happy
Мы все счастливы
Get goin', Louisiana hayride
Отправляйся в путь, Луизиана, на сенокосе
No use callin' the roll
Нет смысла объявлять перекличку
La la la la, la la la la
Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла
La la da dum
Ла-ла-да-дам
"Gonna be big doings down here tonight, folks
"Сегодня вечером здесь будут большие дела, ребята
Goin' on a hayride!
Отправляюсь на сенокосную прогулку!
Let's see now... everybody here?
Давайте посмотрим теперь... все здесь?
Brother Klein ('yeah, man!'), brother Kress ('I'm ready')
Брат Кляйн ("Да, чувак!"), брат Кресс ("Я готов")
Dorsey brothers ('yeah!')
Братья Дорси ("да!")
Martha, Connie and Vet ('yowseh!')
Марта, Конни и ветеринар ("Йоусе!")
Let's get goin'!"
Поехали!"
Giddy-up, giddy-up, giddy-up
Головокружение, головокружение, головокружение
Here we go on a Louisiana hayride... Hey!!!
Вот мы и отправляемся на прогулку по Луизиане с сеном... Привет!!!





Writer(s): Howard Dietz, Arthur Schwartz


Attention! Feel free to leave feedback.