Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Put That Sun Back In the Sky
Bring die Sonne zurück an den Himmel
Now
if
you're
happy
blowin'
bubbles
Nun,
wenn
du
glücklich
bist,
Seifenblasen
zu
blasen,
You
keep
right
on
blowin'
bubbles
Dann
blas
einfach
weiter
Seifenblasen,
Though
the
world
may
laugh
at
you
Auch
wenn
die
Welt
dich
auslacht.
If
you
find
that
blowin'
bubbles
Wenn
du
feststellst,
dass
das
Blasen
von
Seifenblasen
Helps
to
take
away
your
troubles
Dir
hilft,
deine
Sorgen
loszuwerden,
That's
just
the
thing
to
do
Dann
ist
das
genau
das
Richtige.
We
gotta
put
the
sun
back
in
the
sky
Wir
müssen
die
Sonne
zurück
an
den
Himmel
bringen,
Teach
the
little
bluebirds
just
how
to
fly
Den
kleinen
blauen
Vögeln
beibringen,
wie
man
fliegt,
We'll
start
'em
wingin'
Wir
werden
sie
zum
Fliegen
bringen
And
hear
them
singin'
Und
sie
singen
hören,
Singin'
once
again
Wieder
singen
hören.
We've
got
to
put
that
smile
back
on
each
face
Wir
müssen
das
Lächeln
zurück
auf
jedes
Gesicht
zaubern,
Peddle
good
cheer
every
place
Verbreite
gute
Laune
an
jedem
Ort,
All
you
do
is
keep
hummin'
Du
musst
nur
weiter
summen,
'Cause
Spring
is
comin'
Denn
der
Frühling
kommt,
Comin'
to
the
lane
Kommt
auf
den
Weg.
Aah-aah-aah,
sing
a
little,
croon
a
little
tune
Aah-aah-aah,
sing
ein
kleines
Lied,
trällere
eine
kleine
Melodie,
Aah-aah-aah,
(scat)
Aah-aah-aah,
(scat)
We
gotta
put
the
sun
back
in
the
sky
Wir
müssen
die
Sonne
zurück
an
den
Himmel
bringen,
Teach
the
little
bluebirds
just
how
to
fly
Den
kleinen
blauen
Vögeln
beibringen,
wie
man
fliegt,
And
make
an
"I
love
you"
song
Und
ein
"Ich
liebe
dich"-Lied
machen,
"I'll
be
true"
song
Ein
"Ich
werde
treu
sein"-Lied,
Just
as
the
time
goes
by
Während
die
Zeit
vergeht.
Just
keep
on
smilin'
Lächle
einfach
weiter,
When
trouble's
knockin'
at
your
door
Wenn
die
Sorgen
an
deine
Tür
klopfen,
You
just
keep
right
on
smilin'
Du
lächelst
einfach
weiter,
Your
trouble's
bound
to
go
Deine
Sorgen
werden
bestimmt
verschwinden.
I
wonder,
wonder
why
you
worry
so
Ich
frage
mich,
warum
du
dir
solche
Sorgen
machst.
We
gotta
put
that
sun
back
in
the
sky
Wir
müssen
die
Sonne
zurück
an
den
Himmel
bringen,
We
gotta
put
that
sun
back
in
the
sky
Wir
müssen
die
Sonne
zurück
an
den
Himmel
bringen,
When
we
put
that
sun
Wenn
wir
diese
Sonne,
When
we
put
that
sun
Wenn
wir
diese
Sonne,
When
we
put
that
sun
back
in
the
sky
Wenn
wir
diese
Sonne
zurück
an
den
Himmel
bringen.
We
gotta
put
that
smile
back
on
your
face
Wir
müssen
dieses
Lächeln
auf
dein
Gesicht
zurückzaubern,
We're
gonna
put
that
smile
back
on
your
face
Wir
werden
dieses
Lächeln
auf
dein
Gesicht
zurückzaubern,
When
we
put
that
smile
Wenn
wir
dieses
Lächeln,
When
we
put
that
smile
Wenn
wir
dieses
Lächeln,
When
we
put
that
smile
back
on
your
face
Wenn
wir
dieses
Lächeln
auf
dein
Gesicht
zurückzaubern.
Sing
a
little,
croon
a
little
tune
Sing
ein
kleines
Lied,
trällere
eine
kleine
Melodie,
That's
what
we
want
under
the
moon
Das
ist
es,
was
wir
uns
unter
dem
Mond
wünschen.
We
gotta
put
that
sun
back
in
the
sky
Wir
müssen
die
Sonne
zurück
an
den
Himmel
bringen,
Gotta
teach
those
bluebirds
how
to
fly
Müssen
diesen
blauen
Vögeln
beibringen,
wie
man
fliegt,
And
make
an
"I
love
you"
song
Und
ein
"Ich
liebe
dich"-Lied
machen,
"I'll
be
true"
song
Ein
"Ich
werde
treu
sein"-Lied,
Just
as
the
time
goes
by
and
by
Während
die
Zeit
vergeht.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Irving Kahal, Joseph Meyer
Attention! Feel free to leave feedback.