The Boswell Sisters - Puttin' It On - translation of the lyrics into German

Puttin' It On - The Boswell Sisterstranslation in German




Puttin' It On
Angeben
Look out I'm goin'
Pass auf, ich gehe
I'm tired of showin' you
Ich bin es leid, dir zu zeigen
The right from the wrong
Was richtig und was falsch ist
You think it's smart
Du denkst, das ist klug
You'll be left I the dark
Du wirst im Dunkeln stehen bleiben
If you keep on puttin' it on
Wenn du weiter so angibst
After my preachin'
Nach all meinem Predigen
And all my teachin'
Und all meinem Lehren
You're changin' right along
Veränderst du dich trotzdem
You'd better heed
Du solltest besser aufpassen
Slow up on your speed
Nimm dein Tempo raus
And stop that puttin' it on
Und hör auf mit dem Angeben
Just remember that I wasn't a fair-weather friend
Denk nur daran, dass ich keine Schönwetterfreundin war
But listen, brother, from now on I'll be shoutin' "I knew you when"
Aber hör zu, Bruder, von jetzt an werde ich rufen: "Ich kannte dich, als du noch anders warst!"
Your house was scratched up
Dein Haus war heruntergekommen
Closed home and patched up
Dein Zuhause verschlossen und geflickt
Still we got along
Trotzdem kamen wir miteinander aus
Can't understand how any man
Ich kann nicht verstehen, wie irgendein Mann
Could keep on puttin' on
So weiter angeben kann
You'd better listen and stop that puttin' it on
Du solltest besser zuhören und mit dem Angeben aufhören
Remember
Erinnere dich
When we met you had nothing at all
Als wir uns trafen, hattest du überhaupt nichts
Your money's gone and changed you around
Dein Geld hat dich völlig verändert
When you've haven't got it
Wenn du es nicht mehr hast
You just wait and see
Warte nur ab und sieh
Your so-called friends will turn you down
Deine sogenannten Freunde werden dich im Stich lassen
Look out I'm goin'
Pass auf, ich gehe
Said I'm tired of showin' you
Sagte, ich bin es leid, dir zu zeigen
The right from the wrong
Was richtig und was falsch ist
After all my preachin'
Nach all meinem Predigen
And all my teachin'
Und all meinem Lehren
Why did you keep puttin' it on?
Warum hast du weiter so angegeben?
I wasn't just a sunny-weather friend
Ich war nicht nur eine Schönwetterfreundin
But brother, from now on I'm shoutin "I knew you when"
Aber Bruder, von jetzt an rufe ich: "Ich kannte dich, als du noch anders warst!"
You didn't have a dollar
Du hattest keinen Dollar
Remember when I'm gone
Denk daran, wenn ich gegangen bin
You lost your only friend
Du hast deine einzige Freundin verloren
By puttin' it on
Durch dein Angeben
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Better stop that puttin' it on!
Hör besser auf mit dem Angeben!





Writer(s): The Boswell Sisters


Attention! Feel free to leave feedback.