Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Just Couldn't Say Goodbye
Wir konnten einfach nicht Lebewohl sagen
We
thought
that
love
was
over,
Wir
dachten,
die
Liebe
sei
vorbei,
That
we
were
really
through,
Dass
wir
wirklich
fertig
miteinander
waren,
I
said
I
didn't
love
him,
Ich
sagte,
ich
liebte
ihn
nicht,
That
we'd
begin
anew
Dass
wir
neu
anfangen
würden
And
you
can
all
believe
me,
Und
ihr
könnt
mir
alle
glauben,
We
sure
intended
to,
Wir
hatten
es
sicher
vor,
But
we
just
couldn't
say
goodbye.
Aber
wir
konnten
einfach
nicht
Lebewohl
sagen.
The
chair
and
then
the
sofa,
Der
Stuhl
und
dann
das
Sofa,
They
broke
right
down
and
cried,
Sie
brachen
zusammen
und
weinten,
The
curtains
started
waving
Die
Vorhänge
begannen
zu
winken,
For
me
to
come
inside.
Damit
ich
hereinkomme.
I
tell
you
confidentially,
Ich
sage
euch
vertraulich,
The
tears
were
hard
to
hide,
Die
Tränen
waren
schwer
zu
verbergen,
And
we
just
couldn't
say
goodbye.
Und
wir
konnten
einfach
nicht
Lebewohl
sagen.
The
clock
was
striking
twelve
o'clock
Die
Uhr
schlug
zwölf,
It
smiled
on
us
below,
Sie
lächelte
auf
uns
herab,
With
folded
hands
it
seemed
to
say,
Mit
gefalteten
Händen
schien
sie
zu
sagen,
"We'll
miss
you
if
you
go."
"Wir
werden
euch
vermissen,
wenn
ihr
geht."
So
I
went
back
and
kissed
him,
Also
ging
ich
zurück
und
küsste
ihn,
And
when
I
looked
around,
Und
als
ich
mich
umsah,
The
room
was
singing
love
songs,
Sang
das
Zimmer
Liebeslieder,
And
dancing
up
and
down.
Und
tanzte
auf
und
ab.
And
now
we're
both
so
happy,
Und
jetzt
sind
wir
beide
so
glücklich,
Because
at
last
we've
found.
Weil
wir
endlich
herausgefunden
haben,
That
we
just
couldn't
say
goodbye.
Dass
wir
einfach
nicht
Lebewohl
sagen
konnten.
People
in
love
are
funny
Verliebte
Menschen
sind
komisch
They're
mighty
hard
to
explain
Sie
sind
mächtig
schwer
zu
erklären
One
minute
they
quarrel
In
einer
Minute
streiten
sie
sich
Then
they're
back
together
again
Dann
sind
sie
wieder
zusammen
Take
my
case
for
instance
Nehmt
zum
Beispiel
meinen
Fall
We
had
a
little
fuss
Wir
hatten
einen
kleinen
Streit
Now
listen,
ladies
and
gentlemen
Nun
hört
zu,
meine
Damen
und
Herren
Here's
what
happened
to
us
Hier
ist,
was
uns
passiert
ist
I
said
I
didn't
love
him,
Ich
sagte,
ich
liebte
ihn
nicht,
That
we'd
begin
anew
Dass
wir
neu
anfangen
würden
But
we
just
couldn't
say
goodbye.
Aber
wir
konnten
einfach
nicht
Lebewohl
sagen.
The
chair
and
then
the
sofa,
Der
Stuhl
und
dann
das
Sofa,
They
broke
right
down
and
cried,
Sie
brachen
zusammen
und
weinten,
I
tell
you
confidentially,
Ich
sage
euch
vertraulich,
The
tears
were
hard
to
hide,
Die
Tränen
waren
schwer
zu
verbergen,
And
we
just
couldn't
say
goodbye.
Und
wir
konnten
einfach
nicht
Lebewohl
sagen.
So
I
went
back
and
kissed
him,
Also
ging
ich
zurück
und
küsste
ihn,
And
when
I
looked
around,
Und
als
ich
mich
umsah,
The
room
was
singing
love
songs,
Sang
das
Zimmer
Liebeslieder,
And
dancing
up
and
down.
Und
tanzte
auf
und
ab.
And
now
we're
both
so
happy,
Und
jetzt
sind
wir
beide
so
glücklich,
Because
at
last
we've
found.
Weil
wir
endlich
herausgefunden
haben,
That
we
just
couldn't
say
goodbye.
Dass
wir
einfach
nicht
Lebewohl
sagen
konnten.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harry Woods
Attention! Feel free to leave feedback.