Lyrics and translation The Box Tops - She Shot A Hole In My Soul - Digitally Remastered: 1996
She
shot
a
hole
in
my
soul
Она
пробила
дыру
в
моей
душе.
I'm
walking
all
over
town,
calling
her
name
and
trying
to
find
her
Я
брожу
по
всему
городу,
зову
ее
по
имени
и
пытаюсь
найти.
She
shot
a
hole
in
my
soul
Она
пробила
дыру
в
моей
душе.
I'm
walking
all
over
town,
knocking
and
beating
on
every
door
Я
брожу
по
всему
городу,
стучусь
и
стучусь
в
каждую
дверь.
Some
pity
me,
and
people
start
to
cry
Некоторые
жалеют
меня,
и
люди
начинают
плакать.
One
man
said
he'd
help
me
but
I
think
he
done
said
goodbye
Один
человек
сказал,
что
поможет
мне,
но
я
думаю,
что
он
попрощался.
But
I've
got
to
keep
on
trying,
'though
I'm
going
crazy,
about
to
lose
my
mind
Но
я
должен
продолжать
пытаться,
хотя
я
схожу
с
ума,
вот-вот
сойду
с
ума.
Oh,
I've
got
to
keep
on
trying,
'though
I'm
going
crazy,
about
to
lose
my
mind
О,
я
должен
продолжать
пытаться,
хотя
я
схожу
с
ума,
вот-вот
сойду
с
ума.
My
heart
said
without
a
love
you're
dying
Мое
сердце
сказало
без
любви
ты
умираешь
Baby,
baby,
baby,
say,
can't
you
hear
me
crying?
Детка,
детка,
детка,
скажи,
разве
ты
не
слышишь,
как
я
плачу?
Help
me,
somebody
Помогите
мне,
кто-нибудь!
I'm
walking
through
a
club,
jump
up
and
grab
the
microphone
я
иду
по
клубу,
вскакиваю
и
хватаю
микрофон.
And
asked
the
man
who's
leading
the
band
to
let
me
sing
my
song
И
попросил
человека,
который
возглавляет
группу,
позволить
мне
спеть
мою
песню.
My
heart
said
without
a
love
you're
dying
Мое
сердце
сказало
без
любви
ты
умираешь
Say,
baby,
baby,
baby,
now,
can't
you
hear
me
crying?
Скажи,
детка,
детка,
детка,
разве
ты
не
слышишь,
как
я
плачу?
(Repeat
verse
1)
(Повторите
Куплет
1)
She
shot
a
hole
in
my
soul
Она
пробила
дыру
в
моей
душе.
She
shot
a
hole
in
my
soul
Она
пробила
дыру
в
моей
душе.
Whoa-oh
Oh
yeah...
Ого-О-О,
да...
She
shot
a
hole
in
my
soul
Она
пробила
дыру
в
моей
душе.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
She
shot
a
hole
in
my
soul,
yeah
Она
пробила
дыру
в
моей
душе,
да
She
shot
a
hole
in
my
soul
Она
пробила
дыру
в
моей
душе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): c. neese, mack gayden
Attention! Feel free to leave feedback.