The Boys Choir of Harlem - Lift Every Voice and Sing - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Boys Choir of Harlem - Lift Every Voice and Sing




Lift ev'ry voice and sing
Повысьте каждый свой голос и пойте
Till earth and heav-en ring,
Пока земля и небеса не зазвенят,
Ring with the har-mo-nies of lib-er-ty
Кольцо с символами свободы
Let our re-joic-ing rise
Пусть наше воссоединение возрастет
High as the lis-t'ning skies
Высоко, как предрассветные небеса
Let it re-sound loud as the roll-ing sea
Пусть это снова зазвучит громко, как шум волнующегося моря
Sing a song full of the faith that the dark past has taught us
Спой песню, полную веры, которой научило нас темное прошлое.
Sing a song full of the hope that the pres-ent has brought us
Спойте песню, полную надежды, которую принес нам президент.
Fac-ing the ris-ing sun
Лицом к восходящему солнцу
Of our new day be-gun
О нашем новом дне -оружии
Let us march on till vic-tory is won
Давайте двигаться дальше, пока не будет одержана победа
Ston-y the road we trod
Забудь о дороге, по которой мы шли
Bit-ter the chas-t'ing rod
Прикуси удочку для преследования
Felt in the days when hope un-born had died
Чувствовалось в те дни, когда умерла нерожденная надежда
Yet with a stead-y beat
Все же с уверенным ритмом
Have not our wea-ry feet
У нас нет слабых ног
Come to the place for which our fa-ther sighed?
Прийти в то место, по которому вздыхал наш отец?
We have come o-ver a way that with tears has been wa-tered
Мы прошли путь, который был пройден со слезами на глазах
We have come
Мы пришли
Tread-ing our path through the blood of the slaugh-tered
Прокладывая свой путь по крови убитых
Out from the gloom-y past
Вырваться из мрачного прошлого
Til now we stand at last
Пока мы, наконец, не выстоим
Where the bright gleam of our bright star is cast
Где отбрасывается яркий отблеск нашей яркой звезды
God of our wea-ry years
Бог наших последних лет
God of our si-lent tears
Боже наших пролитых слез
Thou who hast brought us thus far on the way
Ты, кто завел нас так далеко на этом пути
Thou who hast by Thy might
Ты, обладающий Своим могуществом
Led us in-to the light
Привел нас внутрь - к свету
Keep us for ev-er in the path, we pray
Мы молимся, чтобы нас всегда держали на пути
Lest our feet stray from the plac-es our God, where we met Thee
Чтобы ноги наши не сбились с тех мест, Бог наш, где мы встретили Тебя
Lest our hearts, drunk with the wine of the world, we for-get Thee
Чтобы наши сердца, опьяненные вином мира, не покинули Тебя.
Shad-owed be-neath Thy hand
Тень-должна быть-под-Твоей рукой
May we for ev-er stand
Можем ли мы за все постоять
True to our God, true to our na-tive land (Amen)
Верен нашему Богу, верен нашей родной земле (Аминь)





Writer(s): J.r. Johnson, J.w. Johnson, R.m. Carter


Attention! Feel free to leave feedback.