Lyrics and translation The Boyz - Butterfly
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
girl,
눈을
떠
Эй,
девочка,
открой
глаза
마주
닿았던
입술을
뗀
순간
В
момент,
когда
наши
губы
разомкнулись
눈부신
오늘이
시작될
거야
Начнется
ослепительный
сегодняшний
день
빛으로
번진
공중
Воздух,
расцвеченный
светом
아직
여전한
몽중
Все
еще
в
сладком
сне
눈
뜨면
꿈은
깨져버릴
환상일
거라고
하더니
Говорят,
что
когда
откроешь
глаза,
сон
превратится
в
разбитую
иллюзию
눈앞에
왜
넌
더
황홀한
꿈같은
irony,
yeah
Но
почему
же
ты
передо
мной
– еще
более
захватывающая,
похожая
на
сон,
ирония?
Да
살랑이는
바람
사이를
너와
날아다녀
Мы
с
тобой
парим
в
легком
ветерке
부드러운
구름
위에
앉아
Сидим
на
мягком
облаке
'Cause
you're
a
butterfly,
I
can't
describe
Ведь
ты
бабочка,
я
не
могу
описать
아직
꿈인지
또
눈을
감아
Снова
закрываю
глаза,
будто
все
еще
во
сне
일렁이는
두
눈
속에
서롤
바라보며
Смотрим
друг
на
друга
в
мерцающих
глазах
길을
잃고
헤매봐
together
Вместе
теряемся
и
блуждаем
Just
like
we're
butterflies
Словно
мы
бабочки
(When
I
look
in
your
eyes)
(Когда
я
смотрю
в
твои
глаза)
온통
날
물들인
너로
아른거려,
girl
Весь
я
переливаюсь
тобой,
девочка
Tell
me,
baby,
네
입술로
말해줘
Скажи
мне,
малышка,
скажи
своими
губами
눈을
뜨면
그곳이
그
어디쯤이라
해도
Где
бы
мы
ни
оказались,
когда
я
открою
глаза
가까이
너의
맘이
내게
닿도록
Пусть
твое
сердце
коснется
моего
함께일
거라고
어서
Скорее
скажи,
что
мы
будем
вместе
빛으로
물든
노을
Закат,
окрашенный
светом
한시도
놓지
않고
좀
더
높은
곳에
날아갈
테니
(갈
테니)
Ни
на
секунду
не
отпущу
и
взлечу
еще
выше
(взлечу)
한치도
내
곁을
떨어지지
말고
follow
me,
yeah
Ни
на
шаг
не
отставай
от
меня,
следуй
за
мной,
да
살랑이는
바람
사이를
너와
날아다녀
Мы
с
тобой
парим
в
легком
ветерке
부드러운
구름
위에
앉아
Сидим
на
мягком
облаке
'Cause
you're
a
butterfly,
I
can't
describe
Ведь
ты
бабочка,
я
не
могу
описать
아직
꿈인지
또
눈을
감아
Снова
закрываю
глаза,
будто
все
еще
во
сне
일렁이는
두
눈
속에
서롤
바라보며
Смотрим
друг
на
друга
в
мерцающих
глазах
길을
잃고
헤매봐
together
Вместе
теряемся
и
блуждаем
Just
like
we're
butterflies
Словно
мы
бабочки
(When
I
look
in
your
eyes)
(Когда
я
смотрю
в
твои
глаза)
온통
날
물들인
너로
아른거려,
girl
Весь
я
переливаюсь
тобой,
девочка
Would
you
be
my,
be-
Хочешь
ли
ты
быть
моей,
быть-
Would
you
be
my
butterfly,
butterfly?
Хочешь
ли
ты
быть
моей
бабочкой,
бабочкой?
Would
you
be
my,
be-
Хочешь
ли
ты
быть
моей,
быть-
Would
you
be
my
butterfly,
butterfly?
Хочешь
ли
ты
быть
моей
бабочкой,
бабочкой?
Would
you
be
my,
be-
Хочешь
ли
ты
быть
моей,
быть-
Would
you
be
my
butterfly,
butterfly?
Хочешь
ли
ты
быть
моей
бабочкой,
бабочкой?
Would
you
be
my,
be-
Хочешь
ли
ты
быть
моей,
быть-
Be
my
butterfly,
be
my
butterfly?
Быть
моей
бабочкой,
быть
моей
бабочкой?
Baby,
baby,
너무
아름다워
my
butterfly
Малышка,
малышка,
ты
так
прекрасна,
моя
бабочка
Take
me,
take
me,
take
me
어디든
나를
데려가
Забери
меня,
забери
меня,
забери
меня
куда
угодно
You're
the
only
one,
wanna
give
you
my
love
Ты
единственная,
хочу
подарить
тебе
свою
любовь
가까이
와서
내
어깨에
기대
쉬어
Подойди
ближе
и
отдохни,
прислонившись
к
моему
плечу
There's
no
way
out,
out
Отсюда
нет
выхода,
выхода
달콤한
향을
따라와
Следуй
за
сладким
ароматом
이젠
내가
이끌어
(oh)
Теперь
я
поведу
тебя
(oh)
Everything's
gonna
be
alright,
oh
Все
будет
хорошо,
oh
'Cause
girl,
you
gave
me
butterfly
Ведь,
девочка,
ты
подарила
мне
бабочку
함께라면
어디라도
걸어가
줄
Если
мы
вместе,
я
пройду
с
тобой
куда
угодно
두
손잡은
너와
나
Мы
с
тобой,
держась
за
руки
이
순간
꿈이
아냐
dreams
come
true
(oh...)
Этот
момент
не
сон,
мечты
сбываются
(oh...)
향기로운
꽃잎
사이를
너와
날아다녀
Мы
с
тобой
парим
среди
ароматных
лепестков
불어오는
숨결마저
달아
Даже
твое
дыхание
сладкое
'Cause
you're
a
butterfly,
I
can't
describe
Ведь
ты
бабочка,
я
не
могу
описать
아직
꿈인지
또
눈을
떠
봐
Снова
открываю
глаза,
будто
все
еще
во
сне
간지러운
손길로
날
가만히
안으며
Нежно
обнимаешь
меня
щекочущими
прикосновениями
오래도록
머물러
together
Останься
со
мной
подольше
Just
like
we're
butterflies
Словно
мы
бабочки
(When
I
look
in
your
eyes)
(Когда
я
смотрю
в
твои
глаза)
너라면
어디든
더는
상관없어,
girl
Если
это
ты,
то
мне
все
равно,
где
мы,
девочка
Would
you
be
my,
be-
Хочешь
ли
ты
быть
моей,
быть-
Would
you
be
my
butterfly,
butterfly?
Хочешь
ли
ты
быть
моей
бабочкой,
бабочкой?
Would
you
be
my,
be-
Хочешь
ли
ты
быть
моей,
быть-
Would
you
be
my
butterfly,
butterfly?
Хочешь
ли
ты
быть
моей
бабочкой,
бабочкой?
Would
you
be
my,
be-
Хочешь
ли
ты
быть
моей,
быть-
Would
you
be
my
butterfly,
butterfly?
Хочешь
ли
ты
быть
моей
бабочкой,
бабочкой?
Would
you
be
my,
be-
Хочешь
ли
ты
быть
моей,
быть-
Be
my
butterfly,
be
my
butterfly?
Быть
моей
бабочкой,
быть
моей
бабочкой?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Asakawa Takeshi
Attention! Feel free to leave feedback.