The Brand New Heavies - Dream Come True '92 (Heavies Edit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Brand New Heavies - Dream Come True '92 (Heavies Edit)




Dream Come True '92 (Heavies Edit)
Мечта, ставшая реальностью '92 (Heavies Edit)
There will never be a time
Не будет такого времени,
When I'm untrue to you, yeah
Когда я буду тебе неверен, да
You, you're always on my mind
Ты, ты всегда в моих мыслях
Tell me what can I do?
Скажи, что мне делать?
I've been through a string of affairs
У меня был ряд романов
'Til I met you
Пока я не встретил тебя
You, you're always on my mind
Ты, ты всегда в моих мыслях
Tell me what can I do?
Скажи, что мне делать?
Is it a dream come true
Это мечта, ставшая реальностью
About a love I once knew?
О любви, которую я когда-то знал?
Was it all in my mind
Было ли это все в моем воображении
Or did I dream it all the time?
Или я все это время мечтал?
You don't have to prove your love
Тебе не нужно доказывать свою любовь
'Cause it's plain to see
Потому что это очевидно
And life, life is a mystery
И жизнь, жизнь это тайна
Until you came to me
Пока ты не пришла ко мне
And we'll have high hopes
И у нас будут большие надежды
But if it don't work out
Но если ничего не получится
We won't be dismayed
Мы не будем унывать
'Cause love, love is our guiding force
Потому что любовь, любовь наша путеводная сила
And it will remain
И она останется
Is it a dream come true
Это мечта, ставшая реальностью
About a love I once new?
О любви, которую я когда-то знал?
Was it all in my mind
Было ли это все в моем воображении
Or did I dream it all the time?
Или я все это время мечтал?
If this love I feel
Если эта любовь, которую я чувствую
In this heart so real
В этом сердце так реальна
In my dreams each and every night
В моих снах каждую ночь
Oh, it's you that treats me so right
О, это ты обращаешься со мной так хорошо
A dream come true
Мечта, ставшая реальностью
About a love I once new
О любви, которую я когда-то знал
Was it all in my mind
Было ли это все в моем воображении
Or did I dream it all the time?
Или я все это время мечтал?
A dream come true
Мечта, ставшая реальностью
About a love I once new
О любви, которую я когда-то знал
Was it all in my mind
Было ли это все в моем воображении
Or did I dream it all the time?
Или я все это время мечтал?





Writer(s): J. Kincaid, L. Muriel


Attention! Feel free to leave feedback.