Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Split Me Wide Open
Раскрой меня настежь
Split
me
wide
open,
and
look
right
inside.
Раскрой
меня
настежь,
загляни
внутрь.
There′s
so
many
things
that
I
try
to
hide.
Так
много
всего
я
пытаюсь
скрыть.
Oh,
you
see
right
through
me.
О,
ты
видишь
меня
насквозь.
You
always
see
right
through
me.
Ты
всегда
видишь
меня
насквозь.
Split
me
wide
open,
and
cut
me
in
two.
Раскрой
меня
настежь,
разруби
меня
надвое.
There's
nothing
that
I
could
ever
hide
from
you.
Нет
ничего,
что
я
мог
бы
скрыть
от
тебя.
Oh,
you
always
knew
me.
О,
ты
всегда
знала
меня.
You′re
the
only
one
who
knew
me.
Ты
единственная,
кто
меня
знала.
Is
nothing
sacred,
is
nothing
safe?
Нет
ничего
святого,
нет
ничего
безопасного?
Your
gentle
eyes
are
like
a
razor
blade.
Твои
нежные
глаза
словно
лезвие
бритвы.
They
cut
me
open
- you
look
right
through.
Они
разрезают
меня
- ты
видишь
меня
насквозь.
I
give
it
all
to
you.
Я
отдаю
тебе
всё.
Split
me
wide
open,
and
cut
through
it
all.
Раскрой
меня
настежь,
пройди
сквозь
всё.
My
hands
on
your
body
like
a
blind
man's
on
a
wall.
Мои
руки
на
твоем
теле,
как
руки
слепого
на
стене.
Oh,
you
always
show
me.
О,
ты
всегда
показываешь
мне.
You're
the
only
one
who
shows
me.
Ты
единственная,
кто
мне
показывает.
Pinned
to
a
wall
- I
am
hung
from
a
tree.
Пригвожденный
к
стене
- я
подвешен
на
дереве.
For
all
those
drooling
faces
that
can
look
up
and
see.
Для
всех
этих
пускающих
слюни
лиц,
которые
могут
посмотреть
вверх
и
увидеть.
But
you,
you
always
knew
me.
Но
ты,
ты
всегда
знала
меня.
You′re
the
only
one
who
knew
me.
Ты
единственная,
кто
меня
знала.
Is
nothing
sacred,
is
nothing
safe?
Нет
ничего
святого,
нет
ничего
безопасного?
Your
gentle
eyes
are
like
a
razor
blade.
Твои
нежные
глаза
словно
лезвие
бритвы.
They
cut
me
open
- you
look
right
through.
Они
разрезают
меня
- ты
видишь
меня
насквозь.
I
give
it
all
to
you.
Я
отдаю
тебе
всё.
Split
me
wide
open.
Раскрой
меня
настежь.
Split
me
wide
open.
Раскрой
меня
настежь.
Is
nothing
sacred,
is
nothing
safe?
Нет
ничего
святого,
нет
ничего
безопасного?
Your
gentle
eyes
are
like
a
razor
blade.
Твои
нежные
глаза
словно
лезвие
бритвы.
They
cut
me
open
- you
look
right
through.
Они
разрезают
меня
- ты
видишь
меня
насквозь.
I
give
it
all
to
you.
Я
отдаю
тебе
всё.
Split
me
wide
open.
Раскрой
меня
настежь.
Split
me
wide
open.
Раскрой
меня
настежь.
Oh,
you
always
knew
me.
О,
ты
всегда
знала
меня.
You′re
the
only
one
who
knew
me.
Ты
единственная,
кто
меня
знала.
Split
me
wide
open.
Раскрой
меня
настежь.
Split
me
wide
open.
Раскрой
меня
настежь.
Oh,
you
see
right
through
me.
О,
ты
видишь
меня
насквозь.
You
always
see
right
through
me.
Ты
всегда
видишь
меня
насквозь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuel Bingham Endicott
Attention! Feel free to leave feedback.