Lyrics and translation The Bravery - Time Won't Let Me Go (Vocal Up Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whenever
I
look
back
Всякий
раз,
когда
я
оглядываюсь
назад
On
the
best
days
of
my
life
В
лучшие
дни
моей
жизни
I
think
I
saw
them
all
on
T.V.
Мне
кажется,
я
видел
их
всех
по
телевизору.
I
am
so
homesick
now
for
Сейчас
я
так
скучаю
по
дому,
по
Someone
that
I
never
knew
Кто-то,
кого
я
никогда
не
знал
I
am
so
homesick
now
for
Сейчас
я
так
скучаю
по
дому,
по
Someplace
I
will
never
be
Туда,
где
я
никогда
не
буду
Time
won't
let
me
go
Время
не
отпускает
меня
Time
won't
let
me
go
Время
не
отпускает
меня
If
I
could
do
it
all
again
Если
бы
я
мог
сделать
все
это
снова
I'd
go
back
and
change
everything
Я
бы
вернулся
и
все
изменил
But
time
won't
let
me
go
Но
время
не
отпускает
меня
I
never
had
a
'Summer
of
69'
У
меня
никогда
не
было
"Лета
69-го"
Never
had
a
Cherry
Valance
of
my
own
У
меня
никогда
не
было
собственного
вишневого
балдахина
All
these
precious
moments
Все
эти
драгоценные
мгновения
You
promised
me
would
come
in
time
Ты
обещал,
что
я
приду
вовремя
So
where
was
I
when
I
missed
mine?
Так
где
же
я
был,
когда
пропустил
свой?
Time
won't
let
me
go
Время
не
отпускает
меня
Time
won't
let
me
go
Время
не
отпускает
меня
If
you
gave
me
back
those
years
Если
бы
ты
вернул
мне
те
годы
I'd
do
it
all
better
I
swear
Я
бы
сделал
все
это
лучше,
клянусь
Time
won't
let
me
go
Время
не
отпускает
меня
Ba
ba
ba
ba
ba...
Ба-ба-ба-ба-ба...
If
I
could
go
back
once
again
Если
бы
я
мог
вернуться
еще
раз
I
would
change
everything,
yeah
Я
бы
все
изменил,
да
If
I
could
go
back
once
again
Если
бы
я
мог
вернуться
еще
раз
I'd
do
it
all
so
much
better
Я
бы
сделал
все
это
намного
лучше
Time
won't
let
me
go
Время
не
отпускает
меня
Time
won't
let
me
go
Время
не
отпускает
меня
If
I
could
do
it
all
again
Если
бы
я
мог
сделать
все
это
снова
I'd
go
back
and
change
everything
Я
бы
вернулся
и
все
изменил
But
you
won't
ever
let
me
go
Но
ты
никогда
не
отпустишь
меня
Ba
ba
ba
ba
ba...
Ба-ба-ба-ба-ба...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SAM ENDICOTT
Attention! Feel free to leave feedback.