Lyrics and translation The Bravery - Time Won't Let Me Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time Won't Let Me Go
Время не отпустит меня
Whenever
I
look
back
on
the
best
days
of
my
life
Когда
я
оглядываюсь
на
лучшие
дни
моей
жизни,
I
think
I
saw
them
all
on
TV
Мне
кажется,
я
видел
их
все
по
телевизору.
I
am
so
homesick
now
for
someone
that
I
never
knew
Я
так
тоскую
по
кому-то,
кого
никогда
не
знал,
I
am
so
homesick
for
some
place
I
will
never
be
Я
так
тоскую
по
месту,
где
никогда
не
буду.
Time
won′t
let
me
go
Время
не
отпустит
меня.
Time
won't
let
me
go
Время
не
отпустит
меня.
If
I
could
do
it
all
again
Если
бы
я
мог
все
вернуть,
I′d
go
back
and
change
everything
Я
бы
вернулся
и
все
изменил.
But
time
won't
let
me
go
Но
время
не
отпустит
меня.
I
never
had
a
'Summer
of
69′
У
меня
никогда
не
было
своего
«Лета
69-го»,
Never
had
a
Cherry
Valence
of
my
own
Никогда
не
было
своей
Шери
Валенс.
All
these
precious
moments
Все
эти
драгоценные
моменты,
You
promised
me
would
come
in
time
Ты
обещала,
что
они
придут
со
временем.
So
where
was
I
when
I
missed
mine?
Так
где
же
я
был,
когда
пропустил
свои?
Time
won′t
let
me
go
Время
не
отпустит
меня.
Time
won't
let
me
go
Время
не
отпустит
меня.
If
you
gave
me
back
those
years
Если
бы
ты
вернула
мне
те
годы,
I′d
do
it
all
better,
I
swear
Я
бы
все
сделал
лучше,
клянусь.
Time
won't
let
me
go
Время
не
отпустит
меня.
If
I
could
go
back,
once
again
Если
бы
я
мог
вернуться
еще
раз,
I
would
change
everything,
yeah
Я
бы
все
изменил,
да.
If
I
could
go
back
once
again
Если
бы
я
мог
вернуться
еще
раз,
I′d
do
it
all
so
much
better
Я
бы
все
сделал
намного
лучше.
Time
won't
let
me
go
Время
не
отпустит
меня.
Time
won′t
let
me
go
Время
не
отпустит
меня.
If
I
could
do
it
all
again
Если
бы
я
мог
все
вернуть,
I'd
go
back
and
change
everything
Я
бы
вернулся
и
все
изменил.
But
you
won't
ever
let
me
go
Но
ты
никогда
не
отпустишь
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuel Bingham Endicott
Attention! Feel free to leave feedback.