The Bridgettes - Cry Me a River - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Bridgettes - Cry Me a River




Cry Me a River
Наплачь мне реку
You were my sun
Ты был моим солнцем
You were my Earth
Ты был моей Землёй
But I bet you didn't know all the ways I loved you
Но держу пари, ты и не знал, как сильно я тебя любила
No
Нет
So you took a chance
Ты рискнул
And made other plans
И построил другие планы
But I bet you didn't think that they would come crashing down
Но держу пари, ты и не думал, что они рухнут
No
Нет
You don't have to say what you did
Тебе не нужно говорить, что ты сделал
I already know
Я уже знаю
I found out from him
Я узнала от него
Now there's just no chance for you and me
Теперь у нас с тобой нет ни единого шанса
You're not with me
Ты не со мной
Don't it make you sad about it?
Тебе не грустно от этого?
You told me you loved me
Ты говорил, что любишь меня
Why did you leave me all alone?
Зачем ты оставил меня одну?
Now you tell me you need me
Теперь ты говоришь, что нуждаешься во мне
When you call me on the phone
Когда звонишь мне
Girl, I refuse, you must have me confused
Дорогой, я отказываю, ты, должно быть, перепутал меня
With some other guy
С каким-то другим парнем
The bridges were burned
Мосты сожжены
Now it's your turn to cry
Теперь твоя очередь плакать
Cry me a river
Наплачь мне реку
Cry me a river
Наплачь мне реку
Cry me a river
Наплачь мне реку
Cry me a river
Наплачь мне реку
Yeah, yeah
Да, да
You know that they say some things are better left unsaid
Знаешь, говорят, что некоторые вещи лучше не произносить вслух
But it wasn't like you only talked to him
Но ты же не просто болтал с ним
And you know it
И ты это знаешь
(Don't act like you don't know it)
(Не делай вид, что не знаешь)
All of these things people told me
Все эти вещи, которые мне говорили люди
Keep messin' with my head
Не дают мне покоя
You should have picked honesty
Тебе следовало выбрать честность
Then you might not have blown it
Тогда бы ты, возможно, не всё испортил
Yeah
Да
You don't have to say (Don't have to say)
Тебе не нужно говорить (Не нужно говорить)
What you did (What you did)
Что ты сделал (Что ты сделал)
I already know (I already know)
Я уже знаю уже знаю)
I found out from him
Я узнала от него
Now there's just no chance (No chance)
Теперь у нас просто нет шансов (Нет шансов)
For you and me (You and me)
Для тебя и меня (Ты и я)
You're not with me
Ты не со мной
And don't it make you sad about it?
И разве тебе не грустно от этого?
You told me you loved me
Ты говорил, что любишь меня
Why did you leave me all alone? (All alone)
Зачем ты оставил меня совсем одну? (Совсем одну)
Now you tell me you need me
Теперь ты говоришь, что нуждаешься во мне
When you call me on the phone (Baby, call me on the phone)
Когда звонишь мне (Малыш, звонишь мне)
Girl, I refuse, you must have me confused
Дорогой, я отказываю, ты, должно быть, перепутал меня
With some other guy (I'm not like them, baby)
С каким-то другим парнем не такая, как они, малыш)
The bridges were burned
Мосты сожжены
Now it's your turn to cry (It's your turn)
Теперь твоя очередь плакать (Твоя очередь)
Cry me a river (Go on and just)
Наплачь мне реку (Давай же, просто)
Cry me a river (Go on and just)
Наплачь мне реку (Давай же, просто)
Cry me a river (Baby, go on and just)
Наплачь мне реку (Малыш, давай же, просто)
Cry me a river
Наплачь мне реку
Yeah, yeah
Да, да
Oh (Oh)
Ох (Ох)
The damage is done, so I guess I'll be leavin' Oh (Oh)
Всё кончено, так что, думаю, я ухожу. Ох (Ох)
The damage is done, so I guess I'll be leavin' Oh (Oh)
Всё кончено, так что, думаю, я ухожу. Ох (Ох)
The damage is done, so I guess I'll be leavin' Oh (Oh)
Всё кончено, так что, думаю, я ухожу. Ох (Ох)
The damage is done, so I guess I'll be, leavin'
Всё кончено, так что, думаю, я ухожу
You don't have to say (Don't have to say)
Тебе не нужно говорить (Не нужно говорить)
What you did (What you did)
Что ты сделал (Что ты сделал)
I already know (I already know)
Я уже знаю уже знаю)
I found out from him (Uh)
Я узнала от него (А)
Now there's just no chance (No chance)
Теперь у нас просто нет шансов (Нет шансов)
For you and me (You and me)
Для тебя и меня (Ты и я)
You're not with me
Ты не со мной
Don't it make you sad about it?
Разве тебе не грустно от этого?
Cry me a river
Наплачь мне реку
Cry me a river
Наплачь мне реку
Cry me a river
Наплачь мне реку
Cry me a river
Наплачь мне реку
Cry me a river
Наплачь мне реку
Cry me a river
Наплачь мне реку
Cry me a river
Наплачь мне реку
Yeah, yeah
Да, да





Writer(s): Scott Spencer Storch, Justin Timberlake, Timothy Mosley


Attention! Feel free to leave feedback.