The Bronx - Los Angeles - translation of the lyrics into Russian

Los Angeles - The Bronxtranslation in Russian




Los Angeles
Лос-Анджелес
(Originally by X)
(Оригинал X)
She had to leave, Los Angeles!
Тебе пришлось уехать, Лос-Анджелес!
All her toys wore out in black and her boys had too,
Все твои игрушки износились до черноты, как и твои мальчики,
She started to hate every nigger and jew,
Ты начала ненавидеть каждого ниггера и еврея,
Every mexican that gave her lotta shit
Каждого мексиканца, который портил тебе жизнь,
Every homosexual and the idle rich (idle rich)
Каждого гомосексуалиста и богатея (богатея)
She had to get out, (get out), get out, (get out), get out, (get out)
Тебе нужно было убираться, (убираться), убираться, (убираться), убираться, (убираться)
She looks confused,
Ты выглядишь растерянной,
Flying over the dateline,
Пролетая над линией перемены дат,
Her hands turn red. .Cause the days change at night,
Твои руки краснеют... Потому что дни меняются ночью,
Change in an instant,
Меняются в одно мгновение,
The days change at night,
Дни меняются ночью,
Change in an instant
Меняются в одно мгновение
She had to leave Los Angeles,
Тебе пришлось покинуть Лос-Анджелес,
She found it hard to say goodbye to her own best friend,
Тебе было трудно попрощаться со своим лучшим другом,
She bought a clock on hollywood boulevard the day she left
Ты купила часы на Голливудском бульваре в день своего отъезда,
It felt sad, (it felt sad), it felt sad!
Это было грустно, (это было грустно), это было грустно!
She had to get out, (get out), get out, (get out), get out, (get out)
Тебе нужно было убираться, (убираться), убираться, (убираться), убираться, (убираться)
She looks confused,
Ты выглядишь растерянной,
Flying over the dateline,
Пролетая над линией перемены дат,
Her hands turn red. .Cause the days change at night,
Твои руки краснеют... Потому что дни меняются ночью,
Change in an instant,
Меняются в одно мгновение,
The days change at night,
Дни меняются ночью,
Change in an instant,
Меняются в одно мгновение,
The days change at night,
Дни меняются ночью,
Change in an instant
Меняются в одно мгновение





Writer(s): John Duchac Nommensen, Christine Lee Cervenka


Attention! Feel free to leave feedback.