The Bronx - Minutes in Night - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Bronx - Minutes in Night




Minutes in Night
Минуты в ночи
Live for the moment as fast as you can
Живи моментом, так быстро, как только можешь,
Before that moment slips right through the palm of your hand
Прежде чем он проскользнет сквозь пальцы твоей руки.
Punished and permanently home
Наказанный и навечно дома,
Held hostage over the phone
Удерживаемый в заложниках по телефону.
Whether you're in for the night
Вне зависимости от того, на ночь ты здесь
Or in for a minute
Или на минуту,
You will be buried in it
Ты будешь погребен в этом.
If I ever get the time
Если у меня когда-нибудь будет время
To control my laughter
Взять под контроль свой смех,
Much to everyone's surprise
К всеобщему удивлению,
I will kill my master
Я убью своего хозяина.
Middle-east summer here in LA
Лето на Ближнем Востоке здесь, в Лос-Анджелесе,
No explanation and no one can get out of the way
Никаких объяснений, и никто не может уйти с дороги.
Punish and cherish what is left
Наказывай и лелей то, что осталось,
Shock and suspense at it's best
Шок и неизвестность в своих лучших проявлениях.
Whether you're in for the night
Вне зависимости от того, на ночь ты здесь
Or in for a minute
Или на минуту,
You will be buried in it
Ты будешь погребен в этом.
If I ever get the time
Если у меня когда-нибудь будет время
To control my laughter
Взять под контроль свой смех,
Much to everyone's surprise
К всеобщему удивлению,
I will kill my master
Я убью своего хозяина.
If I ever get the time to control my laughter
Если у меня когда-нибудь будет время взять под контроль свой смех,
Much to everyone's surprise I will kill my master
К всеобщему удивлению, я убью своего хозяина.
We are men of many faces
Мы - люди многих лиц,
Disguises and disgraces
Масок и позора.
When problems come our way
Когда на нашем пути возникают проблемы,
We just throw them all away
Мы просто отбрасываем их прочь.
If I ever get the time
Если у меня когда-нибудь будет время
To control my laughter
Взять под контроль свой смех,
Much to everyone's surprise
К всеобщему удивлению,
I will kill my master
Я убью своего хозяина.
If I ever get the time to control my laughter
Если у меня когда-нибудь будет время взять под контроль свой смех,
Much to everyone's surprise I will kill my master
К всеобщему удивлению, я убью своего хозяина.
Kill my master!
Убью своего хозяина!
Kill my master!
Убью своего хозяина!
Kill my master!
Убью своего хозяина!





Writer(s): Joby J Ford, Brad Magers, Matt Caughthran, Ken Mochikoshi Horne, Jorma Vik


Attention! Feel free to leave feedback.