The Bronx - Ship High in Transit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Bronx - Ship High in Transit




Ship High in Transit
Корабль в открытом море
Yeah!
Да!
I believe I'm only human
Я верю, что я всего лишь человек,
I will rip and I will ruin
Я буду крушить и разрушать.
I believe nothing can stop me
Я верю, что ничто не сможет меня остановить:
No way, no God, no army
Никто, никакой Бог, никакая армия.
I believe my premonition
Я верю своему предчувствию:
No desire, no position
Никаких желаний, никакого положения.
No time left for wishful thinking
Не осталось времени на мечты,
Cause we're not strong
Потому что мы не сильны,
The clocks keeps ticking
Часы продолжают тикать.
Cause I can see in the end there's nothing
Потому что я вижу, что в конце ничего нет.
Don't hold your breath cause no one's coming
Не задерживай дыхание, потому что никто не придет.
That's why I never look over my shoulder
Вот почему я никогда не оглядываюсь назад,
Cause even the sun gets boring
Потому что даже солнце становится скучным.
We need the children's stories
Нам нужны детские сказки,
When they finally wake up
Когда они наконец проснутся,
Don't say it's over
Не говори, что все кончено.
Be free, be blessed
Будь свободна, будь благословенна,
Get more, give less
Получай больше, отдавай меньше.
I believe I am a target
Я верю, что я мишень,
I believe I'm a target market
Я верю, что я - целевой рынок.
I believe the bottle's thinking
Я верю, что бутылка думает,
I'll never make it
Что я никогда не справлюсь.
But at least I tried
Но, по крайней мере, я попытался.
I can see in the end there's nothing
Я вижу, что в конце ничего нет.
Don't hold your breath cause no one's coming
Не задерживай дыхание, потому что никто не придет.
That's why I never look over my shoulder
Вот почему я никогда не оглядываюсь назад,
Cause even the sun gets boring
Потому что даже солнце становится скучным.
We need the children's stories
Нам нужны детские сказки,
When they finally wake up
Когда они наконец проснутся,
Don't say it's over
Не говори, что все кончено.





Writer(s): Joby J. Ford, Matt Caughthran, Jorma Vik, Brad Magers, Ken Mochikoshi-horne


Attention! Feel free to leave feedback.