Lyrics and translation The Brooklyn Tabernacle Choir feat. Alvin Slaughter - For My Good (feat. Alvin Slaughter) - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For My Good (feat. Alvin Slaughter) - Live
Всё во благо (при участии Элвина Слотера) - Концертная запись
When
your
bottom
falls
out,
even
then
I
will
praise
You
Когда
ты
падаешь
духом,
даже
тогда
я
буду
славить
Тебя
When
I
can't
figure
it
out,
even
then
I
will
praise
You
Когда
я
не
могу
ничего
понять,
даже
тогда
я
буду
славить
Тебя
I
know
God
is
working
for
my
good
Я
знаю,
Бог
работает
мне
во
благо
He
has
made
a
promise
that
He
would
Он
дал
обещание,
что
так
и
будет
No
matter
the
situation,
I'll
praise
You
Независимо
от
ситуации,
я
буду
славить
Тебя
When
the
bottom
falls
out,
even
then
I
will
praise
You
Когда
ты
падаешь
духом,
даже
тогда
я
буду
славить
Тебя
When
I
can't
figure
it
out,
even
then
I
will
praise
You
Когда
я
не
могу
ничего
понять,
даже
тогда
я
буду
славить
Тебя
I
know
God
is
working
for
my
good
Я
знаю,
Бог
работает
мне
во
благо
He
has
made
a
promise
that
He
would
Он
дал
обещание,
что
так
и
будет
No
matter
the
situation,
I'll
praise
You
Независимо
от
ситуации,
я
буду
славить
Тебя
He
made
a
way
when
there
was
no
way
Он
создал
путь,
когда
пути
не
было
He's
always
on
my
side
Он
всегда
на
моей
стороне
He
said
He'd
never
leave
me,
every
battle
He
would
fight
Он
сказал,
что
никогда
не
оставит
меня,
каждую
битву
Он
будет
вести
He's
given
me
the
victory,
that's
why
I
give
Him
praise
Он
дал
мне
победу,
поэтому
я
славлю
Его
I
know
Hes
working
for
my
good,
yeah
Я
знаю,
Он
работает
мне
во
благо,
да
When
the
bottom
falls
out
(oh
yeah),
even
then
I
will
praise
You
(I'll
praise
You)
Когда
ты
падаешь
духом
(о
да),
даже
тогда
я
буду
славить
Тебя
(я
буду
славить
Тебя)
When
I
can't
figure
it
out
(figure
it
out),
even
then
I
will
praise
You
(halleluyah)
Когда
я
не
могу
ничего
понять
(понять),
даже
тогда
я
буду
славить
Тебя
(аллилуйя)
I
know
God
is
working
for
my
good
(He's
working
for
my
good)
Я
знаю,
Бог
работает
мне
во
благо
(Он
работает
мне
во
благо)
He
has
made
a
promise
that
He
would
(oh
yeah)
Он
дал
обещание,
что
так
и
будет
(о
да)
No
matter
the
situation,
I'll
praise
You
Независимо
от
ситуации,
я
буду
славить
Тебя
This
is
my
testimony
Это
моё
свидетельство
He
made
a
way
when
there
was
no
way
Он
создал
путь,
когда
пути
не
было
He's
always
on
my
side
Он
всегда
на
моей
стороне
He
said
He'd
never
leave
me,
every
battle
He
would
fight
Он
сказал,
что
никогда
не
оставит
меня,
каждую
битву
Он
будет
вести
Listen
he's
given
me
the
victory,
that's
why
I
give
Him
praise
Послушай,
Он
дал
мне
победу,
поэтому
я
славлю
Его
I
know
He's
working
for
our
good,
yeah
Я
знаю,
Он
работает
нам
во
благо,
да
(If
you
believe
it
say)
when
the
bottom
falls
out
(yeahh),
even
then
I
will
praise
You
(Если
ты
веришь
в
это,
скажи)
когда
ты
падаешь
духом
(дааа),
даже
тогда
я
буду
славить
Тебя
(Will
you
praise
Him?)
when
I
can't
figure
it
out
(figure
it
out),
even
then
I
will
praise
You
(Будешь
ли
ты
славить
Его?)
когда
я
не
могу
ничего
понять
(понять),
даже
тогда
я
буду
славить
Тебя
(Hallelujah)
I
know
God
is
working
for
my
good
(He's
working
for
my
good)
(Аллилуйя)
я
знаю,
Бог
работает
мне
во
благо
(Он
работает
мне
во
благо)
He
has
made
a
promise
(yes
He
is)
that
He
would
Он
дал
обещание
(да,
Он
есть)
что
так
и
будет
(Oohh)
no
matter
the
situation,
I'll
praise
You
(Ооо)
независимо
от
ситуации,
я
буду
славить
Тебя
He
made
a
way
out
of
nowhere,
He's
working
Он
создал
путь
из
ниоткуда,
Он
работает
(Working)
for
my
good
(Работает)
мне
во
благо
(Sing
yeah)
He
made
a
way
out
of
nowhere,
He's
working
(Пой
"да")
Он
создал
путь
из
ниоткуда,
Он
работает
(He's
been
working)
for
my
good
(Он
работал)
мне
во
благо
He
made
a
way
out
of
nowhere,
He's
working
Он
создал
путь
из
ниоткуда,
Он
работает
(He's
been
Working)
for
my
good
(do
it
for
me)
(Он
работал)
мне
во
благо
(сделай
это
для
меня)
He
made
a
way
out
of
nowhere,
(He'll
do
it
for
you)
He's
working
Он
создал
путь
из
ниоткуда,
(Он
сделает
это
для
тебя)
Он
работает
(Oh
yes)
for
my
good
(О
да)
мне
во
благо
(I
know)
He
made
a
way
out
of
nowhere,
He's
working
(Я
знаю)
Он
создал
путь
из
ниоткуда,
Он
работает
(God
is
Working)
for
my
good
(Бог
работает)
мне
во
благо
(I
know)
He
made
a
way
out
of
nowhere,
He's
working
(Я
знаю)
Он
создал
путь
из
ниоткуда,
Он
работает
(God
is
Working)
for
my
good
(Бог
работает)
мне
во
благо
(I
know)
He
made
a
way
out
of
nowhere,
He's
working
(Я
знаю)
Он
создал
путь
из
ниоткуда,
Он
работает
(God
is
Working
for
my
good)
oh
yes
He
is
(Бог
работает
мне
во
благо)
о
да,
это
так
(He
made
a
way
where
there
is
nowhere)
He's
been
working
(Он
создал
путь
там,
где
нет
пути)
Он
работал
(God
is
Working
for
my
good)
(Бог
работает
мне
во
благо)
(He
made
a
way
out
of
nowhere)
yeah
(Он
создал
путь
из
ниоткуда)
да
(God
is
working
for
my
good)
He
made
a
way
where
there
is
noway
(Бог
работает
мне
во
благо)
Он
создал
путь
там,
где
нет
пути
Oh
yes
He
is
(He
made
a
way
out
of
nowhere)
О
да,
это
так
(Он
создал
путь
из
ниоткуда)
(God
is
Working
for
my
good)
(Бог
работает
мне
во
благо)
(He
made
a
way
out
of
nowhere)
(Он
создал
путь
из
ниоткуда)
When
trouble
comes
(He
made
a
way
out
of
nowhere)
Когда
приходят
проблемы
(Он
создал
путь
из
ниоткуда)
God
is
always
faithful
(He
made
a
way
out
of
nowhere)
Бог
всегда
верен
(Он
создал
путь
из
ниоткуда)
He
made
a
way
(He,
for
my
good)
Он
создал
путь
(Он,
мне
во
благо)
God
is
faithful,
yeah-ehehhh,
yeahhh
Бог
верен,
да-ээээ,
дааа
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carol Cymbala, Bradley Knight, Brandon Camphor, Jammal Graham
Attention! Feel free to leave feedback.