Lyrics and translation The Brooklyn Tabernacle Choir feat. charles allen - This Is How It Feels to Be Free (feat. Charles Allen)
This Is How It Feels to Be Free (feat. Charles Allen)
Вот каково это - быть свободным (при участии Чарльза Аллена)
There
is
a
wall
that
has
been
standing
Есть
стена,
которая
стоит
Since
the
day
that
Adam
fell
Со
дня
падения
Адама.
Sin
is
where
it
started
Грех
- вот
где
все
началось,
And
sin
is
why
it
held
И
грех
- вот
почему
она
устояла.
Speaking
as
a
prisoner
Говоря
как
узник,
Who
was
there
and
lived
to
tell
Который
был
там
и
выжил,
чтобы
рассказать,
I
remember
how
it
fell
Я
помню,
как
она
пала.
I
can
here
the
sound
of
freedom
Я
слышу
звук
свободы,
Like
a
distant
voice
who
called
Как
далекий
голос,
который
звал
And
beckon
me
to
follow
И
манил
меня
следовать,
Where
I
had
never
gone
Туда,
где
я
никогда
не
был.
And
though
my
heart
was
willing'
И
хотя
мое
сердце
желало,
I
just
stood
there
at
the
wall
Я
просто
стоял
у
стены,
Praying
somehow
it
would
fall
Молясь,
чтобы
она
каким-то
образом
пала.
But
in
a
cross
I
found
a
doorway
Но
в
кресте
я
нашел
дверь
And
a
hand
that
held
a
key
И
руку,
которая
держала
ключ.
And
when
the
chains
fell
at
my
feet
И
когда
цепи
упали
к
моим
ногам,
For
the
first
time
I
could
see
Впервые
я
смог
увидеть.
This
is
how
it
feels
to
be
free
Вот
каково
это
- быть
свободным.
This
is
what
it
means
to
know
that
Вот
что
значит
знать,
что
I
am
forgiven
Мне
прощено.
This
is
how
it
feels
to
be
free
Вот
каково
это
- быть
свободным.
To
see
that
life
can
be
more
than
I
imagined
Видеть,
что
жизнь
может
быть
больше,
чем
я
представлял.
This
is
how
it
feels
to
be
free
Вот
каково
это
- быть
свободным.
This
is
how
it
feels
to
be
free,
yeahhh!
Вот
каково
это
- быть
свободным,
дааа!
There
are
days
when
I'm
reminded
Бывают
дни,
когда
я
вспоминаю
Of
the
prison
I
was
in
О
тюрьме,
в
которой
я
был,
Like
a
living
nightmare
Как
о
живом
кошмаре,
Burning
deep
within
Горящем
глубоко
внутри.
I
can
feel
the
voice
of
evil
Я
чувствую
голос
зла,
I
can
hear
the
call
of
sin
Я
слышу
зов
греха,
But
I
won't
go
back
again
Но
я
не
вернусь
назад.
See,
once
I've
tasted
freedom
Видите
ли,
однажды
вкусив
свободу,
Then
the
walls
could
bind
no
more
Стены
больше
не
могли
меня
связать.
Since
mercy
gave
me
wings
to
fly
Поскольку
милосердие
дало
мне
крылья,
чтобы
летать,
Like
an
eagle
I
can
soar
Как
орел,
я
могу
парить.
This
is
how
it
feels
to
be
free
Вот
каково
это
- быть
свободным.
This
is
what
it
means
to
know
that
Вот
что
значит
знать,
что
I
am
forgiven
Мне
прощено.
This
is
how
it
feels
to
be
free
Вот
каково
это
- быть
свободным.
To
see
that
life
can
be
more
than
I
imagined
Видеть,
что
жизнь
может
быть
больше,
чем
я
представлял.
This
is
how
it
feels
to
be
free
Вот
каково
это
- быть
свободным.
This
is
how
it
feels
to
be
free,
yeahhh!
Вот
каково
это
- быть
свободным,
дааа!
Somewhere
there's
a
prison
Где-то
есть
тюрьма,
Where
the
chains
still
bind
Где
все
еще
сковывают
цепи.
If
not
for
the
grace
of
God
Если
бы
не
милость
Божья,
Those
walls
could
still
be
mine
Эти
стены
все
еще
могли
бы
быть
моими.
So
far
all
the
captives
are
saved
Пока
все
пленники
спасены.
This
is
how
it
feels
to
be
free
Вот
каково
это
- быть
свободным.
This
is
what
it
means
to
know
that
Вот
что
значит
знать,
что
I
am
forgiven
Мне
прощено.
This
is
how
it
feels
to
be
free
Вот
каково
это
- быть
свободным.
To
see
that
life
can
be
more
than
I
imagined
Видеть,
что
жизнь
может
быть
больше,
чем
я
представлял.
This
is
how
it
feels
to
be
free
Вот
каково
это
- быть
свободным.
This
is
how
it
feels
to
be
free
Вот
каково
это
- быть
свободным.
This
is
what
it
means
to
know
that
Вот
что
значит
знать,
что
I
am
forgiven
Мне
прощено.
This
is
how
it
feels
to
be
free
Вот
каково
это
- быть
свободным.
To
see
that
life
can
be
more
than
I
imagined
Видеть,
что
жизнь
может
быть
больше,
чем
я
представлял.
This
is
how
it
feels
to
be
free
Вот
каково
это
- быть
свободным.
This
is
how
it
feels
to
be
free,
yeahhh!
Вот
каково
это
- быть
свободным,
дааа!
This
is
how
it
feels
to
be
free,
yeahhh!
Вот
каково
это
- быть
свободным,
дааа!
This
is
how
it
feels
to
be
free
Вот
каково
это
- быть
свободным.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Don Koch, Dave Clark, Sean Craig
Album
Be Glad
date of release
12-12-2001
Attention! Feel free to leave feedback.