Lyrics and translation The Brothers Four - Little Play Soldiers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Play Soldiers
Маленькие солдатики
Two
little
soldiers,
Два
маленьких
солдатика,
Their
games
are
such
fun,
each
with
his
helmet
and
little
toy
gun
Их
игры
так
забавны,
у
каждого
шлем
и
игрушечный
пистолет,
Pretending
their
lying
on
some
battlefield
Они
притворяются,
что
лежат
на
поле
боя,
Dead
after
their
tucked
away
safe
in
their
bed
Мертвые,
вместо
того,
чтобы
спать
в
своих
кроватках.
Little
play
soldiers
if
only
you
knew
Маленькие
солдатики,
если
бы
вы
только
знали,
What
kind
of
battles
are
waiting
for
you
Какие
битвы
вас
ждут,
Quiet,
don′t
disturb
all
that
innocence
of
youth.
Тише,
не
тревожь
всю
эту
невинность
юности.
Tell
them
not
to
lie
but
never
tell
them
the
truth
Скажи
им
не
лгать,
но
никогда
не
говори
им
правду,
That
men
will
fall
down
while
little
boys
Что
мужчины
падут,
пока
мальчики
Grow
but
little
play
soldiers
are
too
busy
to
know
Растут,
но
маленькие
солдатики
слишком
заняты,
чтобы
знать.
Little
play
soldiers
if
only
you
knew
Маленькие
солдатики,
если
бы
вы
только
знали,
What
kind
of
battles
are
waiting
for
you
Какие
битвы
вас
ждут,
Little
white
crosses
and
their
rows
are
so
Маленькие
белые
кресты,
и
их
ряды
так
Long.
How
will
it
end
if
you
don't
know
it′s
wrong?
Длинны.
Как
это
закончится,
если
вы
не
знаете,
что
это
неправильно?
Little
play
soldiers
never
know
why,
Маленькие
солдатики
никогда
не
узнают,
почему,
You
love
them
and
kiss
them
and
then
send
them
to
die
Вы
любите
их,
целуете,
а
потом
отправляете
на
смерть.
Little
play
soldiers
if
only
you
knew
Маленькие
солдатики,
если
бы
вы
только
знали,
What
kind
of
battles
are
waiting
for
you
Какие
битвы
вас
ждут,
Two
little
soldiers,
Два
маленьких
солдатика,
Their
games
are
such
fun,
each
with
his
helmet
and
little
toy
gun
Их
игры
так
забавны,
у
каждого
шлем
и
игрушечный
пистолет,
Soon
they
will
lie
on
some
battlefield
Скоро
они
будут
лежать
на
поле
боя,
Dead
'stead
of
tucked
away
safe
in
their
bed
Мертвые,
вместо
того,
чтобы
спать
в
своих
кроватках.
Little
play
soldiers
if
only
you
knew
Маленькие
солдатики,
если
бы
вы
только
знали,
What
kind
of
battles
are
waiting
for
you
Какие
битвы
вас
ждут,
All
you
little
soldiers,
Все
вы,
маленькие
солдатики,
If
only
you
knew,
what
kind
of
battles
are
waiting
for
you
Если
бы
вы
только
знали,
какие
битвы
вас
ждут.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martin Cooper
Attention! Feel free to leave feedback.