Lyrics and translation The Brothers Four - Ole Smokey
On
top
of
old
Smokey
Поверх
старого
Смоки
All
covered
with
snow
Все
покрыто
снегом
I
lost
my
true
lover
Я
потеряла
своего
настоящего
возлюбленного
For
a
courting
to
slow.
Чтобы
ухаживание
замедлилось.
Yes
courting's
a
pleasure
Да,
ухаживать
- одно
удовольствие
And
parting
is
grief
А
расставание
- это
горе
And
a
false
hearted
lover
И
влюбленный
с
лживым
сердцем
Is
worse
than
a
thief.
Это
хуже,
чем
вор.
She'll
kiss
you,
she'll
hug
you
Она
поцелует
тебя,
она
обнимет
тебя
And
tell
you
more
lies
И
наговорю
тебе
еще
больше
лжи
Than
the
cross
ties
on
a
railroad
Чем
шпалы
на
железной
дороге
Or
the
stars
in
the
sky.
Или
звезды
на
небе.
Let
me
tell
you
'bout
my
baby
Позволь
мне
рассказать
тебе
о
моем
ребенке
She's
like
bad
brandy
wine
Она
как
плохое
бренди-вино
The
first
time
I
kissed
her
В
первый
раз,
когда
я
поцеловал
ее
She
drove
me
out
my
mind.
Она
свела
меня
с
ума.
She's
a
Baltimore
special
Она
особенная
в
Балтиморе
Got
a
fine
brown
frame
У
меня
прекрасная
коричневая
оправа
When
you
see
her
in
motion
Когда
ты
видишь
ее
в
движении
Evil
woman
is
her
name.
Ее
зовут
злая
женщина.
Did
I
tell
you
'bout
the
Eastman
Я
рассказывал
тебе
про
Истмена
Lord
what
a
shame
Господи,
какой
позор
He
run
off
with
my
baby
Он
сбежал
с
моим
ребенком
And
scandalized
my
name.
И
опозорил
мое
имя.
Well
I
went
up
on
a
mountain
top
Ну,
я
поднялся
на
вершину
горы
To
call
my
baby
back
Чтобы
перезвонить
моему
малышу
She
was
gone
with
that
Eastman
Она
ушла
с
этим
Истменом
Down
that
lonesome
railroad
track.
Вниз
по
этому
одинокому
железнодорожному
полотну.
If
I
ever
see
that
Eastman
Если
я
когда-нибудь
увижу
этого
Истмена
I'll
shoot
him
with
my
gun
Я
застрелю
его
из
своего
пистолета
I'll
cut
him
with
my
long
Jones
Я
зарежу
его
своим
длинным
ножом
And
dare
that
pimp
to
run.
И
посмей
этому
сутенеру
сбежать.
Little
Liza,
little
Liza
Маленькая
Лиза,
маленькая
Лиза
I
couldn't
sleep
last
night
Я
не
мог
уснуть
прошлой
ночью
Come
on
back
home
baby
Возвращайся
домой,
детка
Everything
will
be
all
right.
Все
будет
хорошо.
Let
me
tell
you,
let
me
tell
you
Позволь
мне
сказать
тебе,
позволь
мне
сказать
тебе
I
don't
care
what
you
say
Мне
все
равно,
что
ты
говоришь
If
my
woman
ever
comes
back
Если
моя
женщина
когда-нибудь
вернется
I'll
give
my
life
away.
Я
отдам
свою
жизнь
даром.
If
you
ever
see
a
dark
cloud
Если
ты
когда-нибудь
увидишь
темное
облако
A-rollin'
in
the
sky
Катящийся
по
небу
It's
my
woman
gone
to
heaven
Это
моя
женщина,
ушедшая
на
небеса
With
a
tear
drop
in
her
eye.
Со
слезинкой
в
глазу.
On
top
of
old
Smokey
Поверх
старого
Смоки
All
covered
with
snow
Все
покрыто
снегом
I
lost
my
true
lover
Я
потеряла
своего
настоящего
возлюбленного
For
a-courting
to
slow...
Чтобы
ухаживание
замедлилось...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Homer Sunitch
Attention! Feel free to leave feedback.