Lyrics and translation The Bruisers - Hard Line
There's
shattered
glass
on
the
rocks
by
the
riverbed
На
камнях
у
русла
реки
разбитое
стекло
Where
I
used
to
go
to
try
and
clear
my
head
Куда
я
обычно
ходил,
чтобы
попытаться
прояснить
свою
голову
That's
where
I
found
that
life
is
just
a
game
Вот
где
я
обнаружил,
что
жизнь
- это
всего
лишь
игра
And
that's
where
I
heard
the
night
first
call
my
name
И
вот
тут
я
впервые
услышал,
как
ночь
позвала
меня
по
имени
It's
a
hard
line
I'll
be
walking
till
the
end
of
time
Это
жесткая
грань,
по
которой
я
буду
идти
до
скончания
времен
It's
a
hard
line
my
friend
Это
жесткая
линия,
мой
друг
It's
a
hard
line
harder
than
you
know
Это
жесткая
грань,
сложнее,
чем
ты
думаешь
It's
a
hard
line
my
friend
Это
жесткая
линия,
мой
друг
The
man
I
am
today
is
not
the
man
I've
been
Человек,
которым
я
являюсь
сегодня,
- это
не
тот
человек,
которым
я
был
раньше
I'm
never
going
back
to
learn
those
lessons
again
Я
никогда
не
вернусь,
чтобы
снова
выучить
эти
уроки
I
won't
be
a
face
in
the
crowd
that
got
left
behind
Я
не
буду
лицом
в
толпе,
которое
осталось
позади.
Looking
for
something
I'm
never
going
to
find
Ищу
то,
чего
я
никогда
не
найду
It's
a
hard
line
I'll
be
walking
till
the
end
of
time
Это
жесткая
грань,
по
которой
я
буду
идти
до
скончания
времен
It's
a
hard
line
my
friend
Это
жесткая
линия,
мой
друг
It's
a
hard
line
harder
than
you
know
Это
жесткая
грань,
сложнее,
чем
ты
думаешь
It's
a
hard
line
my
friend
Это
жесткая
линия,
мой
друг
You
chose
your
path
my
friend
I
chose
mine
Ты
выбрал
свой
путь,
мой
друг,
я
выбрал
свой
And
maybe
we'll
meet
again
at
the
end
of
the
line
И,
может
быть,
мы
снова
встретимся
в
конце
пути
All
I've
ever
got
is
plenty
of
hard
time
Все,
что
у
меня
когда-либо
было,
- это
много
тяжелого
времени
Cause
this
life
I
chose
is
a
hard,
hard
line
Потому
что
эта
жизнь,
которую
я
выбрал,
- это
жесткая,
непреклонная
линия.
It's
a
hard
line
I'll
be
walking
till
the
end
of
time
Это
жесткая
грань,
по
которой
я
буду
идти
до
скончания
времен
It's
a
hard
line
my
friend
Это
жесткая
линия,
мой
друг
It's
a
hard
line
harder
than
you
know
Это
жесткая
грань,
сложнее,
чем
ты
думаешь
It's
a
hard
line
my
friend
Это
жесткая
линия,
мой
друг
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeffrey Thomas Morris
Attention! Feel free to leave feedback.