Bruxo 021 - A Braba - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bruxo 021 - A Braba




A Braba
Стерва
É o bruxo
Это Колдун
Onde chega chama a atenção
Куда ни придёт, привлекает внимание,
de raça os cria é faixa preta
Только порода, пацаны чёрные пояса.
Todo de Nike com o tênis de mil
Весь в Nike, кроссы за штуку баксов,
No baile a tropa é imã de buceta
На тусе банда - магнит для кисок.
Onde chega sempre para tudo
Куда ни придёт, всё останавливается,
de raça os cria é faixa preta
Только порода, пацаны чёрные пояса.
A tropa forte elas para do lado
Банда сильная, они останавливаются рядом,
Pra instigar jogando a noite inteira
Чтобы зажечь, отрываясь всю ночь.
Corte na régua ando sempre trajado
Чётко одет, всегда стильный,
Muito calmo nóis mantém posturado
Очень спокойный, держимся сдержанно.
Quando essa bitch passou do meu lado
Когда эта сучка прошла мимо меня,
Sentiu o cheiro do meu importado
Почувствовала запах моей тачки.
Paco Rabbane eu portando os Paco
Paco Rabanne на мне, золото массивное,
Ouro maciço, pescoço pesado
Шея оттягивает, тяжёлая.
Quer brotar na base te boto de quatro
Хочешь, чтобы выстрелил? Поставлю тебя раком,
tapa na raba, ela gosta de fato
Только шлёпаю по заднице, ей это нравится.
Peguei a braba no Mandela
Подцепил стерву там, в Манделе,
Fumei com os manos na ponte amarela
Курнул с братками на жёлтом мосту.
Saudade quando imbicava com os cria
Ностальгия по тем временам, когда курил с пацанами,
Antares era o melhor baile de favela
Антарес был лучшей тусовкой в фавелах.
Vida real não é de novela
Реальная жизнь - не сериал,
Nóis é da paz, mas não foge da guerra
Мы за мир, но от войны не бежим.
Sinto falta dos irmão que se foi
Скучаю по братьям, которых больше нет,
Quem privado liberdade eterna
Кто лишился свободы навсегда.
Peita o bruxo você maluco
Вызываешь Колдуна? Ты чокнутый,
Acha que é bandido porque fuma erva
Думаешь, ты бандит, потому что куришь травку?
De onde eu venho os menor são raiz
Откуда я родом, пацаны - настоящие,
De onde tu vem os menor são Nutella
Откуда ты родом, пацаны - Nutella.
Brota aqui no labirinto
Появляйся здесь, в Лабиринте,
Você vai ficar perdido
Ты потеряешься.
Se passar da barricada
Если пройдёшь баррикады,
Liga o alerta, abaixa o vidro
Включи аварийку, опусти стекло.
Arma diferenciada mais de 25 tipo
Оружие разное, больше 25 видов,
Droga selecionada, mais de 25 kilo
Наркотики только отборные, больше 25 кило,
Vida curta e complicada foi 25 amigos
Жизнь короткая и сложная, уже 25 друзей ушли,
Se tentar com a minha tropa você vai ficar fudido
Если свяжешься с моей бандой, тебе крышка.
No estúdio internado, trabalhando pra fazer bonito
На студии засел, работаю, чтобы было красиво.
Vocês desacreditaram, sinto pena foram iludidos
Вы не верили, мне жаль, вас обманули.
Tipo Gabigol no ataque, mano eu sou um cara decisivo
Как Габигол в атаке, я решающий чувак,
Viciante como crack, flow que gruda igual adesivo
Вызываю привыкание, как крэк, мой флоу липнет, как наклейка.
Vou dar zara pra essa bitch
Затарюсь для этой сучки,
20g de haxixe eu vou chupar a pussy dela
20 грамм гашиша, буду лизать её киску.
Assistindo Netflix ela é muito bipolar
Смотрит Netflix, она такая биполярная,
feliz depois triste, pra você se animar
То счастливая, то грустная. Чтобы ты повеселилась,
Toma 100 notas de 20 fumo um beck pra acalmar
Возьми 100 купюр по 20, выкури косяк, чтобы успокоиться.
Na minha blunt é take it easy, a melhor do jacaré
В моей бланте - Take it easy, лучшая в Жакаре,
no pontilhão de 15, fumo um beck pra acalmar
На мосту 15-го, курю косяк, чтобы успокоиться.
A minha blunt é take it easy, a melhor do jacaré
В моей бланте - Take it easy, лучшая в Жакаре,
no pontilhão de 15
На мосту 15-го.
Bitch, bitch, chapada de molly
Сучка, сучка, пощёчина молли,
Balão sobe sua bunda desce e sobe
Шарик взлетает, твоя задница опускается и поднимается,
Click-clack destravei meu porte
Щёлк-щёлк, снял с предохранителя ствол,
Pra matar X-9 igual o 69
Чтобы убивать стукачей, как 69.
Fuck hater eu vou comprar um Porsche
К чёрту хейтеров, куплю себе Porsche,
Faço grana sem assaltar carro forte
Зарабатываю деньги, не грабя инкассаторов.
Sua inveja me dando Ibope
Ваша зависть делает мне пиар,
Juliet, mas não sou ciclope
Джульетта, но я не циклоп.
Onde chega chama a atenção
Куда ни придёт, привлекает внимание,
de raça os cria é faixa preta
Только порода, пацаны чёрные пояса.
Todo de Nike com o tênis de mil
Весь в Nike, кроссы за штуку баксов,
No baile a tropa é imã de buceta
На тусе банда - магнит для кисок.
Onde chega sempre para tudo
Куда ни придёт, всё останавливается,
de raça os cria é faixa preta
Только порода, пацаны чёрные пояса.
A tropa forte elas param do lado
Банда сильная, они останавливаются рядом,
Pra instigar jogando a noite inteira
Чтобы зажечь, отрываясь всю ночь.





Writer(s): The Bruxo

Bruxo 021 - A Braba - Single
Album
A Braba - Single
date of release
21-08-2020



Attention! Feel free to leave feedback.