The Bug feat. Jason Williamson & Sleaford Mods - Stoat (feat. Jason Williamson) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Bug feat. Jason Williamson & Sleaford Mods - Stoat (feat. Jason Williamson)




I aint no pole cat
Я не Полярная кошка
I aint no stoat
Я не Горностай.
I aint no rat
Я не крыса.
This hole aint me i aint going down it
Эта дыра не для меня я не собираюсь в нее спускаться
I aint no ferrit
Я не феррит.
Goin down an hole
Спускаюсь в дыру
Wrong type er death
Неправильный тип э э смерть
That's what i got me
Вот что у меня есть.
Funeral service scrap yard
Похоронная служба свалка металлолома
Top hat made, parade, i don't see none
Цилиндр сделан, парад, я ничего не вижу.
You can't throw me down that hole to catch none
Ты не можешь бросить меня в эту яму, чтобы я никого не поймал.
Fuck ya rabbit, 12 bore farmer
Fuck ya rabbit, 12 bore farmer
Bring your drama ill fuck em all i'm dogging
Принеси сюда свою драму и пошли их всех я догоняю
16 car parks in an hour
16 парковок в час.
I like vintage, green trim, my fingers tap the screen i'm in
Мне нравится винтаж, зеленая отделка, мои пальцы стучат по экрану, в котором я нахожусь.
No pressure, half measure, half arsed, don't be daft
Никакого давления, полумера, полузадача, не будь дураком.
I cant stand tools in shops who don't wear masks, line
Я терпеть не могу инструменты в магазинах, которые не носят маски, очередь.
Que, fags are locked up, you choose
КВЕ, педики заперты, выбирай сам.
20 quid what?
20 фунтов чего?
He's got enough food, give him the dosh
У него достаточно еды, дайте ему дозу.
Mellow birds, battenburgs, terrible mum
Спелые птицы, баттенбурги, ужасная мама.
You only learn from what's around ya sniffed up like a line of powder
Ты учишься только на том, что тебя окружает, нюхая, как линию порошка.
No winners no losers just a box of oranges
Ни победителей ни проигравших только коробка апельсинов
Next to a nasty line of juicers
Рядом с отвратительной линией соковыжималок.
There's no end to the harm, farm shop, murder barn
Вреду нет конца, фермерская лавка, амбар для убийств.
I aint no pole cat
Я не Полярная кошка
I aint no stoat
Я не Горностай.
I aint no rat
Я не крыса.
This hole aint me i aint going down it
Эта дыра не для меня я не собираюсь в нее спускаться
I aint no ferrit
Я не феррит.
Call quick fix, snap on tool, this cul de sac
Вызовите быстрое исправление, защелкните инструмент, этот тупик
Hate and fuel, diesel stink, where men grow
Ненависть и топливо, дизельная вонь там, где растут мужчины.
Darker in their think (oi! and women too)
Темнее в их мыслях (ой! и женщины тоже).
No smashed out nonsense bothers you
Никакая разбитая чепуха тебя не беспокоит
Smashed out daft er I dint bring the rope fuck your rafter
Разбитый вдребезги дурак э э я не принесу веревку к черту твои стропила
Safe mate I don't need no key
Сейф приятель мне не нужен ключ
Fire door spring just ... easily
Пожарная дверь пружинит просто ... легко
Shaft house no surrender still
Шахта все еще не сдается
Your band sounds like the next till
Твоя группа звучит как следующая Тилль
Rows and rows, 5p bags need some help with those
Ряды и ряды, мешки по 5 пенсов нуждаются в некоторой помощи с ними
Store guard got his eyes on you, he doesn't like your silly tunes
Охранник магазина положил на тебя глаз, ему не нравятся твои глупые мелодии.
I aint no pole cat
Я не Полярная кошка
I aint no stoat
Я не Горностай.
I aint no rat
Я не крыса.
This hole aint me i aint going down it
Эта дыра не для меня я не собираюсь в нее спускаться
I aint no ferrit
Я не феррит.
Going down a hole
Спускаюсь в яму
Going down a hole
Спускаюсь в яму
Going down a hole
Спускаюсь в яму
Wrong type er death
Неправильный тип э э смерть
That's what i got me
Вот что у меня есть.
Funeral service scrap yard
Похоронная служба свалка металлолома
Top hat made, parade, i don't see none
Цилиндр сделан, парад, я ничего не вижу.
You can't throw me down that hole to catch none
Ты не можешь бросить меня в эту яму, чтобы я никого не поймал.
Fuck ya rabbit
Пошел ты, кролик!
12 bore farmer
12 скучный фермер
Bring your drama ill fuck em all i'm dogging
Принеси сюда свою драму и пошли их всех я догоняю
16 car parks in an hour
16 парковок в час.
I like vintage, green trim, my fingers tap the screen i'm in
Мне нравится винтаж, зеленая отделка, мои пальцы стучат по экрану, в котором я нахожусь.
No pressure, half measure, half arsed, don't be daft
Никакого давления, полумера, полузадача, не будь дураком.
I cant stand tools in shops who don't wear masks, line
Я терпеть не могу инструменты в магазинах, которые не носят маски, очередь.
Que, fags are locked up, you choose
КВЕ, педики заперты, выбирай сам.
20 quid what?
20 фунтов чего?
He's got enough food, give him the dosh
У него достаточно еды, дайте ему дозу.
Stoat, Buckle up I cover the hollows look, oh!
Горностай, Пристегнись, я прикрываю впадины, Смотри, о!
Your rabbits running me not looking for Ya
Твои кролики бегают за мной а не ищут тебя
Rain drain, like drizzle marks the prints and boom
Дождь стекает, как морось, оставляя отпечатки пальцев, и бум!
True grits, chin of the sky
Настоящая крупа, подбородок неба.
Scream at the world, why?
Зачем кричать на весь мир?
Stoat Stoat, pole cat, ferrit teeth
Горностай, Горностай, полярный кот, зубы феррита
Fuckin out, eat the walls, authority
Выебывайся, ешь стены, власть!
Rules are now changed your well being, prosperity
Правила теперь изменились ваше благополучие, процветание
I wish. Deep dish, pills, thrills and Jaffa cakes
Глубокая тарелка, таблетки, острые ощущения и Яффские пирожные
Jelly top and biscuit base
Желе сверху и бисквитная основа
Stoat! stoat!
Горностай! Горностай!






Attention! Feel free to leave feedback.