Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
writing
this
here
letter
from
aboard
a
DC-8
Я
пишу
это
письмо
на
борту
DC-8
Heading
into
Angel
Town,
I
hope
it's
not
too
late
Летим
в
город
ангелов,
надеюсь,
не
опоздал
It
rained
in
New
York
City
В
Нью-Йорке
шёл
дождь
Mister
Rock
'n'
Roll
couldn't
stay
Мистер
рок-н-ролл
не
мог
остаться
The
crowd
was
mad
and
we
were
had
Толпа
бесновалась,
нас
поймали
Chasing
the
sun
back
to
L.A.
Гнались
за
солнцем
обратно
в
Лос-Анджелес
Have
breakfest
with
me
mamma
Позавтракай
со
мной,
мама
I
hope
they'll
let
us
in
Надеюсь,
нас
пустят
Got
a
leather
jacket
on
На
мне
кожаная
куртка
I
know
that
it's
a
sin
Я
знаю,
это
грех
Sitting
backwards
on
this
airplane,
is
bound
to
make
me
sick
Сижу
задом
наперёд
в
самолёте
— меня
тошнит
Spend
your
life
on
a
DC-8,
never
get
to
bed
Проводишь
жизнь
на
DC-8
— не
добраться
до
кровати
Settle
down
(settle
down)
Успокойся
(успокойся)
Now
we're
over
Kansas,
where
the
clouds
are
floating
by
Теперь
мы
над
Канзасом,
где
плывут
облака
The
whole
wide
world
looks
back
at
me
Весь
мир
смотрит
на
меня
Just
like
a
mushroom
pie
I
wonder
why
Как
грибной
пирог,
мне
интересно
почему
Have
breakfest
with
me
mamma
Позавтракай
со
мной,
мама
I
hope
they'll
let
us
in
Надеюсь,
нас
пустят
Got
a
leather
jacket
on
На
мне
кожаная
куртка
I
know
that
it's
a
sin
Я
знаю,
это
грех
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.