The Byrds - I Come and Stand at Every Door - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Byrds - I Come and Stand at Every Door




I come and stand at every door
Я прихожу и стою у каждой двери.
But no one hears my silent tread
Но никто не слышит моего молчаливого следа.
I knock and yet remain unseen
Я стучусь и все же остаюсь невидимым.
For I am dead, for I am dead
Ибо я мертв, ибо я мертв.
I′m only seven although I died
Мне всего семь, хотя я умер.
In Hiroshima long ago
В Хиросиме давным-давно.
I'm seven now as I was then
Мне сейчас семь, как и тогда.
When children die they do not grow
Когда дети умирают, они не растут.
My hair was scorched by swirling flame
Мои волосы были выжжены кружащимся пламенем.
My eyes grew dim, my eyes grew blind
Мои глаза потемнели, мои глаза ослепли.
Death came and turned my bones to dust
Смерть пришла и превратила мои кости в пыль.
And that was scattered by the wind
И это было рассеяно ветром.
I need no fruit, I need no rice
Мне не нужны фрукты, мне не нужен рис.
I need no sweets nor even bread
Мне не нужны ни сладости, ни даже хлеб.
I ask for nothing for myself
Я ничего не прошу для себя.
For I am dead, for I am dead
Ибо я мертв, ибо я мертв.
All that I ask is that for peace
Все, о чем я прошу-это о мире.
You fight today, you fight today
Ты сражаешься сегодня, ты сражаешься сегодня.
So that the children of this world
Так что дети этого мира ...
May live and grow and laugh and play
Может жить и расти, смеяться и играть.





Writer(s): JAMES W WATERS, NAZIM HIKMET


Attention! Feel free to leave feedback.