Lyrics and translation The Byrds - I Know My Rider (I Know You Rider) (mono)
Well,
I
know
my
rider's
gonna
miss
me
Я
знаю,
мой
гонщик
будет
скучать
по
мне.
When
I'm
gone
Когда
я
уйду
...
Well,
I
know
my
rider's
gonna
miss
me
Я
знаю,
мой
гонщик
будет
скучать
по
мне.
When
I'm
gone
Когда
я
уйду
...
She's
gonna
miss
Она
будет
скучать.
Her
loving
daddy
Ее
любящий
папа.
From
rollin'
in
her
arms
От
того,
что
катится
в
ее
объятиях.
When
you
see
me
coming
Когда
ты
увидишь,
что
я
иду.
Better
hoist
your
window
high
Лучше
подними
свое
окно
высоко.
(Your
window
high)
(Твое
окно
высоко)
When
you
see
me
coming
Когда
ты
увидишь,
что
я
иду.
Better
hoist
your
window
high
Лучше
подними
свое
окно
высоко.
(Your
window
high)
(Твое
окно
высоко)
When
you
see
Когда
ты
видишь
...
You
see
me
leaving
Ты
видишь,
как
я
ухожу.
You
better
hang
down
your
head
and
cry
Тебе
лучше
свиснуть
с
головы
и
плакать.
Well,
I
know
my
rider
Что
ж,
я
знаю
своего
всадника.
She's
bound
to
love
me
some
Она
обязательно
полюбит
меня.
(To
love
me
some)
(Любить
меня
немного)
Well,
I
know
my
rider
Что
ж,
я
знаю
своего
всадника.
She's
bound
to
love
me
some
Она
обязательно
полюбит
меня.
(To
love
me
some)
(Любить
меня
немного)
She
use
to
throw
Она
бросает.
Ger
arms
around
me
Обними
меня
руками.
Like
some
circle
around
the
sun
Словно
какой-то
круг
вокруг
Солнца.
Well,
I
know
my
rider's
gonna
miss
me
Я
знаю,
мой
гонщик
будет
скучать
по
мне.
When
I'm
gone
Когда
я
уйду
...
(When
I'm
gone)
(Когда
я
уйду)
Well,
I
know
my
rider's
gonna
miss
me
Я
знаю,
мой
гонщик
будет
скучать
по
мне.
When
I'm
gone
Когда
я
уйду
...
(When
I'm
gone)
(Когда
я
уйду)
She's
gonna
miss
Она
будет
скучать.
Ger
loving
daddy
Любящий
папочка.
From
rollin'
in
her
arms
От
того,
что
катится
в
ее
объятиях.
Well,
I
know
my
rider's
gonna
miss
me
Я
знаю,
мой
гонщик
будет
скучать
по
мне.
When
I'm
gone
Когда
я
уйду
...
(When
I'm
gone)
(Когда
я
уйду)
Well,
I
know
my
rider's
gonna
miss
me
Я
знаю,
мой
гонщик
будет
скучать
по
мне.
When
I'm
gone
Когда
я
уйду
...
(When
I'm
gone)
(Когда
я
уйду)
She's
gonna
miss
Она
будет
скучать.
Her
loving
daddy
Ее
любящий
папа.
From
rollin'
in
her
arms
От
того,
что
катится
в
ее
объятиях.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roger James Mcguinn, David Crosby, Christopher Hillman
Attention! Feel free to leave feedback.