Lyrics and translation The Byrds - I Know My Rider (I Know You Rider)
Well,
I
know
my
rider′s
gonna
miss
me
when
I'm
gone
Я
знаю,
мой
гонщик
будет
скучать
по
мне,
когда
я
уйду.
Well,
I
know
my
rider′s
gonna
miss
me
when
I'm
gone
Я
знаю,
мой
гонщик
будет
скучать
по
мне,
когда
я
уйду.
She's
gonna
miss
her
loving
daddy
Она
будет
скучать
по
своему
любящему
папочке.
From
rollin′
in
her
arms
От
того,
что
катится
в
ее
объятиях.
When
you
see
me
coming,
better
hoist
your
window
high
Когда
ты
увидишь,
что
я
иду,
лучше
подними
свое
окно
высоко.
(Your
window
high)
(Твое
окно
высоко)
When
you
see
me
coming,
better
hoist
your
window
high
Когда
ты
увидишь,
что
я
иду,
лучше
подними
свое
окно
высоко.
(Your
window
high)
(Твое
окно
высоко)
When
you
see,
you
see
me
leaving
Когда
ты
видишь,
ты
видишь,
как
я
ухожу.
You
better
hang
down
your
head
and
cry
Тебе
лучше
свиснуть
с
головы
и
плакать.
Well,
I
know
my
rider,
she′s
bound
to
love
me
some
Что
ж,
я
знаю
своего
наездника,
она
обязательно
полюбит
меня.
(To
love
me
some)
(Любить
меня
немного)
Well,
I
know
my
rider,
she's
bound
to
love
me
some
Что
ж,
я
знаю
своего
наездника,
она
обязательно
полюбит
меня.
(To
love
me
some)
(Любить
меня
немного)
She
used
to
throw
her
arms
around
me
Раньше
она
обнимала
меня
руками.
Like
some
circle
around
the
sun
Словно
какой-то
круг
вокруг
Солнца.
Well,
I
know
my
rider′s
gonna
miss
me
when
I'm
gone
Я
знаю,
мой
гонщик
будет
скучать
по
мне,
когда
я
уйду.
(When
I′m
gone)
(Когда
я
уйду)
Well,
I
know
my
rider's
gonna
miss
me
when
I′m
gone
Я
знаю,
мой
гонщик
будет
скучать
по
мне,
когда
я
уйду.
(When
I'm
gone)
(Когда
я
уйду)
She's
gonna
miss
her
loving
daddy
Она
будет
скучать
по
своему
любящему
папочке.
From
rollin′
in
her
arms
От
того,
что
катится
в
ее
объятиях.
Well,
I
know
my
rider′s
gonna
miss
me
when
I'm
gone
Я
знаю,
мой
гонщик
будет
скучать
по
мне,
когда
я
уйду.
(When
I′m
gone)
(Когда
я
уйду)
Well,
I
know
my
rider's
gonna
miss
me
when
I′m
gone
Я
знаю,
мой
гонщик
будет
скучать
по
мне,
когда
я
уйду.
(When
I'm
gone)
(Когда
я
уйду)
She′s
gonna
miss
her
loving
daddy
Она
будет
скучать
по
своему
любящему
папочке.
From
rollin'
in
her
arms
От
того,
что
катится
в
ее
объятиях.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DAVID CROSBY
Attention! Feel free to leave feedback.