Lyrics and translation The Byrds - It's All Over Now, Baby Blue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's All Over Now, Baby Blue
Всё кончено, малышка Блю
You
better
go
now,
take
what
you
want
Тебе
лучше
уйти
сейчас,
забери
всё,
что
хочешь,
You
think
will
last
Всё,
что,
по-твоему,
останется
с
тобой.
But
if
there′s
something
you
wish
to
keep
Но
если
есть
что-то,
что
ты
хочешь
сохранить,
Better
grab
it
fast
Хватай
это
скорее.
Yonder
stands
your
orphan
with
his
gun
Вон
стоит
твой
сирота
с
ружьём,
Crying
like
a
fire
in
the
sun
Плачет,
как
огонь
на
солнце.
Look
out
for
who,
the
saints
are
comin'
through
Берегись,
святые
идут,
And
it′s
all
over
now,
baby
blue
И
всё
кончено,
малышка
Блю.
The
highway
is
for
gamblers,
better
use
your
sense
Шоссе
для
игроков,
будь
благоразумной,
Take
what
you
have
gathered
from
coincidence
Забери
то,
что
собрала
по
случайности.
The
empty-handed
painter
from
your
streets
Художник-бедняк
с
твоих
улиц
Is
drawing
crazy
patterns
on
your
sheets
Рисует
безумные
узоры
на
твоих
простынях.
The
sky
too
is
foldin'
under
you
Небо
тоже
сходится
над
тобой,
And
it's
all
over
now,
baby
blue
И
всё
кончено,
малышка
Блю.
All
your
seasick
sailors,
they
are
goin′
home
Все
твои
моряки,
страдающие
морской
болезнью,
возвращаются
домой,
Your
empty-handed
armies,
they
are
goin′
home
Твои
безоружные
армии
возвращаются
домой.
Your
lover
who
just
walked
out
the
door
Твой
возлюбленный,
который
только
что
вышел
за
дверь,
Has
taken
all
his
blankets
from
the
floor
Забрал
все
свои
одеяла
с
пола.
The
carpet
too
is
movin'
under
you
Ковёр
тоже
уходит
из-под
твоих
ног,
And
it′s
all
over
now,
baby
blue
И
всё
кончено,
малышка
Блю.
It's
all
over
now,
baby
blue
Всё
кончено,
малышка
Блю.
It′s
all
over
now,
baby
blue
Всё
кончено,
малышка
Блю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! Feel free to leave feedback.