The Byrds - Lay Down Your Weary Tune (mono) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Byrds - Lay Down Your Weary Tune (mono)




Lay Down Your Weary Tune (mono)
Оставь свою усталую мелодию (моно)
Lay down your weary tune
Оставь свою усталую мелодию,
Lay down
Оставь,
Lay down the song you strum
Оставь песню, что ты наигрываешь,
And rest yourself beneath the strength of strings
И отдохни под силой струн.
No voice can hope to hum
Ничей голос не сможет намычать,
Sruck by the sounds before the sun
Пораженный звуками до восхода солнца,
I knew the night had gone
Я знал, что ночь прошла.
The morning breeze like a bugle blew
Утренний бриз, словно горн, протрубил
Against the drums of dawn
Под аккомпанемент барабанов рассвета.
Lay down your weary tune
Оставь свою усталую мелодию,
Lay down
Оставь,
Lay down the song you strum
Оставь песню, что ты наигрываешь,
And rest yourself beneath the strength of strings
И отдохни под силой струн.
No voice can hope to hum
Ничей голос не сможет намычать.
The ocean wild like an organ played
Бушующий океан, словно орган, играл,
The seaweeds wove in strands
Водоросли сплетались в пряди,
The crashin' waves like cymbals clashed
Бьющиеся волны, как цимбалы, сталкивались
Against the rocks and sands
О скалы и пески.
Lay down your weary tune
Оставь свою усталую мелодию,
Lay down
Оставь,
Lay down the song you strum
Оставь песню, что ты наигрываешь,
And rest yourself beneath the strength of strings
И отдохни под силой струн.
No voice can hope to hum
Ничей голос не сможет намычать.
The last of leaves fell from the trees
Последние листья падали с деревьев
And clung to a new love's breast
И льнули к груди новой любви.
The branches bare like a banjo mourned
Голые ветви, как банджо, скорбели,
To the winds that listened best
На ветру, который слушал лучше всех.
Lay down your weary tune
Оставь свою усталую мелодию,
Lay down
Оставь,
Lay down the song you strum
Оставь песню, что ты наигрываешь,
And rest yourself beneath the strength of strings
И отдохни под силой струн.
No voice can hope to hum
Ничей голос не сможет намычать.





Writer(s): BOB DYLAN


Attention! Feel free to leave feedback.